Translation for "capulet" to spanish
Capulet
  • capuleto
Similar context phrases
Translation examples
capuleto
Les Capulet et les Montaigu, vous vous souvenez ?
Capuletos y Montescos, ¿recuerda?
— Non, à moins de s’appeler Montaigu ou Capulet, répondit Denny.
—No, a menos que te llames Montesco o Capuleto —dijo Denny—.
Deux amants maudits parce que Juliette est une Capulet et Roméo un Montaigu.
Un par de amantes desventurados, porque Julieta era una Capuleto y Romeo un Montesco.
Ils ressemblaient à Roméo et Juliette avec barbe et moustache fuyant les Montaigu ou les Capulet.
Parecían Romeo y Julieta con barba y bigote huyendo de los Montescos o de los Capuletos.
Tous ces Montaigu et Capulet ils sont pas mal  – spécialement Juliette  – mais Mercutio il était... c’est dur à expliquer.
Todos esos Montescos y Capuletos están bien, especialmente Julieta, pero ese Mercucio era…, me resulta difícil de explicar.
La scène représentait la salle du palais de Capulet, et Roméo, dans ses habits de pélerin, entrait avec Mercutio et ses autres amis.
La acción transcurría en el vestíbulo de la casa de los Capuleto, y Romeo, vestido de peregrino, había entrado con Mercutio y sus amigos.
Je rêvais d’amants mythiques, à la fois heureux et condamnés – Shah Jehan et Mumtaz Mahal, et les Montaigu-Capulet ;
Yo soñaba con amantes míticos, tanto felices como malhadados: el Shah Jehan y Mumtaz Mahal, pero también Montescos-y-Capuletos;
Berty dut répéter deux fois sa question sur Lady Capulet avant que je comprenne qu’il s’adressait à moi.
El señor Berty tuvo que repetirme una pregunta sobre la señora Capuleto al menos dos veces antes de que me diera cuenta de que se estaba dirigiendo a mí.
Au début, ils avaient même failli se retrouver dans le rôle de Roméo et Juliette, Sandy et lui, face aux Montaigu et aux Capulet - en l'occurrence leurs agents respectifs.
Al principio de su idilio, él y Sandy se habían convertido en una especie de Romeo y Julieta huyendo de los Montescos y Capuletos, representados por sus respectivos agentes.
De son côté à elle, ce fut l’extrême violence de la réaction de son père qui précipita les choses : ils se retrouvaient exactement dans la situation de Roméo Montaigu et Juliette Capulet.
En cuanto a ella, fue la furibunda reacción de su padre lo que precipitó las cosas: se encontraban exactamente en la misma situación que Romeo Montesco y Julieta Capuleto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test