Translation for "candeur" to spanish
Translation examples
C'est cette candeur qui fait votre charme.
Y ese candor vuestro es un encanto.
questionna-t-elle avec une candeur qu’il ne lui connaissait pas.
—incurrió con un candor que él no le conocía.
– Elle est pleine de grâce et de candeur;
Está llena de gracia y de candor;
Il avait perdu la candeur de la jeunesse.
Había perdido el candor de la juventud.
Il demanda avec une fausse candeur :
Preguntó con falso candor:
— Formidable, dit-elle avec candeur.
—Formidable —contestó ella con candor—.
Elles ont abusé de ta candeur ?
¿Así que han abusado de tu candor?
Ce que j’aime surtout dans les animaux, c’est leur candeur.
Lo que sobre todo me gusta en los animales es el candor.
Ou bien était-ce simplement la candeur des blondes ?
¿O era sencillamente el candor de las rubias?
questionna l’autre avec autant de candeur.
—preguntó el otro, con el mismo candor.
Pardonne ma candeur.
Perdóname la franqueza.
C'est sa totale candeur que j'appréciais en lui.
Me gustaba esta completa franqueza.
Mais… en toute candeur, j’avais oublié ta question.
Y también, con toda franqueza, he olvidado tu pregunta.
J’apprécie votre candeur, Sénatrice Organa.
Aprecio su franqueza, Senadora Organa.
— Oui, c’est vrai, un peu », avoua David avec candeur.
—Sí, lo es, un poco —admitió David con franqueza.
— Oui, dit-elle avec une candeur qui ignore son ironie.
—Sí —admite ella, con una franqueza que sofoca la ironía de él—.
Arutha fut de nouveau pris de court par la candeur de Guy.
Arutha se sorprendió ante la franqueza de Guy.
Panille irradiait une candeur presque enfantine.
Panille mostraba una franqueza casi infantil.
sa candeur une telle exhibition dénuée de toute pudeur ;
su franqueza es mero exhibicionismo falto de tacto;
et dans leurs meilleurs moments, les moments de clarté et de candeur, ils en étaient conscients.
y en sus mejores momentos, en sus momentos de claridad y franqueza, todos ellos se daban cuenta de eso.
Le philosophe lui répondit en toute candeur.
Los cerebros filósofos vibraron inocentemente y contestaron con sinceridad.
mais aux yeux de Lebannen, et en sa présence, seule la candeur était permise.
pero con Lebannen y en su presencia la sinceridad era lo único que cabía.
– C’est très bien à vous, dit Dorothée, souriant avec candeur.
—Eso está muy bien —dijo Dorothea, con otra sonrisa llena de sinceridad—.
-  Nous avons sous-estime la partie adverse, dit Kippmann avec candeur.
—Subestimamos al otro bando —dijo Kippmann con sinceridad.
Son visage avait toute la candeur et la pureté d’un saint du désert.
Su cara ostentaba toda la sinceridad y pureza de un santo del desierto.
Cette candeur qu’il y avait chez elle l’attirait autant que la chimie de sa seule présence.
Esa abierta sinceridad en ella le atraía tanto como la química de su presencia física.
Je pense que cela serait plutôt une jolie excuse; elle aurait tout le charme de la candeur.
Creo que sería una excusa bastante simpática, ya que contaría con la sorpresa de la sinceridad.
— J’ai fait un cauchemar, dit-il soudainement, un peu surpris de sa propre candeur.
–He soñado algo muy asqueroso -dijo de repente, un poco sorprendido por su sinceridad-.
Pete lui dit combien les clients appréciaient sa contribution, sa candeur et sa perspicacité.
Pete le dijo que los clientes le agradecían mucho su implicación, su sinceridad y sus ideas.
Il y avait sur le visage de Vadinho un air d’innocence, tant de candeur et de sincérité !
El rostro de Vadinho estaba rodeado como por un aire de inocencia, de candidez, de tanta sinceridad que la emocionó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test