Translation for "cadran" to spanish
Translation examples
J’entends le grésillement scandé du cadran téléphonique.
El sonido mecánico de marcar un teléfono.
Il raccrocha et composa immédiatement un autre numéro sur le cadran.
Colgó, e inmediatamente empezó a marcar otro número.
Et c’est long, de composer un numéro sur un cadran rond.
Y se tarda mucho en marcar un número dándole vueltas a un dial.
Elle me transformait en habitant de la cabine, fasciné par le cadran, les chiffres.
Me convertía en habitante de cabina, me tentaba con el disco de marcar, las cifras.
Je ne compris pas ce que laissait sous-entendre ce conseil jusqu’au moment où je formai le numéro sur le cadran.
El alcance de ese consejo no me resultó claro hasta que comencé a marcar el número.
— Fiche-moi le camp ! dit Qwilleran à Koko qui essayait de former un numéro sur le cadran avec son nez.
—le dijo Qwilleran al gato, que estaba intentando marcar un número con el hocico.
Il se pencha et commença à former le numéro sur le vieux cadran rotatif.
El hombre se inclinó hacia delante y empezó a marcar los números en el anticuado dial giratorio.
» Eric feuilleta un carnet d'adresses à reliure de cuir noir. Ja, le voilà... » Il le composa sur le cadran.
– Eric consultó una agenda con tapas de cuero negro-. Sí! aquí está… -empezó a marcar.
Pete coupa la communication et attendit un moment avant de former sur le cadran le numéro des urgences de la police.
Cortó la comunicación y esperó un momento hasta marcar el número de la Policía, en el servicio de urgencia.
Pourquoi une chose aussi anodine que de composer sur un cadran un numéro de téléphone me cause, à moi, tant de peine et d’appréhension ?
¿Por qué algo tan anodino como marcar un número de teléfono me cuesta tanto trabajo y tanta aprensión?
Je consultai le cadran de la montre.
Miré la esfera del reloj.
Il tapota le cadran du doigt.
Señaló la esfera con el dedo.
Corso montra le cadran :
Corso señaló la esfera:
— Le gulsa’at est le cadran floral.
- Gulsa'at significa esfera de flores.
C’est ce qu’affiche le calendrier, le cadran.
Eso dice el calendario en la esfera del reloj.
Il n’y avait ni cadran, ni aiguilles. — Ah.
No tenían esfera, ni manecillas. —Ah.
Il fait sauter le couvercle pour examiner le cadran.
Lo abre para examinar la esfera.
« Les Sept Cadrans », pensa Bundle.
«¡Las Siete Esferas!», se dijo Bundle.
— Les Sept Cadrans, fit Bill.
—Las Siete Esferas —dijo Bill—.
Toutes ces aiguilles tournaient sur son cadran.
Todas las agujas giraban en su esfera.
Et, sur la table, il y avait un téléphone. Un téléphone sans cadran.
Y en él había uno de los teléfonos sin disco.
Trente-neuvième tour du cadran.
Es el trigésimo noveno giro del disco.
Les aiguilles flânaient sur leur cadran de jade!
Las agujas se detenían en sus discos de porcelana.
Il ne pouvait éloigner ses yeux du cadran.
Era incapaz de apartar los ojos del disco numerado.
Sa main était encore au-dessus du cadran.
Su mano estaba aún suspendida frente al disco.
— Il n’y a pas de cadran, rien qu’une petite poignée.
—No hay disco de apertura, solo un picaporte pequeño.
En raccrochant, j’ai joué un moment avec le cadran du téléphone.
Al colgar me quedé jugando con el disco del teléfono.
Poirot composait déjà le numéro sur le cadran.
Poirot estaba afanado ya marcando un número en el disco del teléfono.
Et combien existait-il de ces téléphones sans cadran à Millville ?
¿Y cuántos de esos teléfonos sin disco podía haber en Millville?
le second ne portait pas de numéro au centre de son cadran ;
En el rótulo del centro del disco no figuraba ningún número.
Y avait aussi des boutons et des cadrans.
Y había botones y cuadrantes.
Tu vois ces cadrans ?
¿Ves esos cuadrantes de ahí?
Lucius regardait le cadran.
Lucius miró el cuadrante de las cifras.
Certains cadrans étaient jaunis et en partie effacés.
Algunos de los cuadrantes estaban amarillentos y descoloridos;
Il y avait un cadran qui indiquait les heures de départ.
Había un cuadrante que señalaba las horas de salida.
Sur le cadran, il y avait une aiguille qu’on actionnait avec une manette.
En el cuadrante había una aguja que se movía con una manecilla.
Il n’en croyait pas ses yeux ni son cadran.
No podía creer a sus ojos ni al cuadrante.
L’aiguille du manomètre déviait sur le cadran.
La aguja del manómetro se desviaba sobre el cuadrante.
– Tous ces leviers et ces cadrans, c’est pour quoi faire ?
—¿Para qué sirven todas esas palancas y cuadrantes?
«Je ne vois plus les cadrans: j'allume.»
«Ya no veo los cuadrantes; voy a encender la luz».
selector
L’appareil s’avérait d’un maniement plutôt délicat : des années durant, on avait manipulé la radio en pressant des boutons et en tournant des cadrans ;
El aparato era bastante difícil de utilizar. Durante años, las radios se habían manejado apretando botones y girando el selector de sintonización;
L’ingénieur tapota le dessus du cadran du sélecteur. « Dans le cas qui nous occupe, les résistances ont été sectionnées, et remplacées par d’autres.
—El jefe de máquinas dio unos golpecitos en la parte interior del dial selector—. En este caso, han desconectado las resistencias correspondientes y en su lugar han soldado otras.
On le fit asseoir dans un fauteuil relié à une console pleine de cadrans, de boutons, d’interrupteurs, de papier millimétré, d’oscillographes, etc.
Le hicieron sentar en una silla conectada con una consola provista de papel cuadriculado, lápices indicadores, selectores, conmutadores, etcétera.
Le bloc-notes de Joel sous les yeux, Larson passa neuf minutes épouvantables à l’examiner, tournant les cadrans, enfonçant des touches et actionnant des interrupteurs sur la console.
Teniendo enfrente el bloc de notas de Joel, Larson pasó nueve interminables minutos estudiándola, haciendo girar los botones selectores, manejando el teclado y accionando a manotazos los interruptores de la consola.
Et même à ce stade, on dut inventer un dispositif de sélection que tout novice en matière de technologie — un enfant de dix ans, par exemple — puisse utiliser aussi aisément que le cadran rotatif typique des téléphones de l’ère filaire en voie d’achèvement.
Incluso entonces, fue preciso también inventar un dispositivo fácil que pudiera ser usado por cualquier persona no técnica, como un niño de corta edad, digamos a título de ejemplo, y que resultase tan sencillo como el dial selector característico del teléfono comercial de cables, de la era que estaba terminando a la sazón.
Le stick, la commande des gaz et le panneau étaient tous les trois truffés de petites merveilles : boutons-poussoirs ergonomiques, interrupteurs, voyants lumineux, sélecteurs de mode, cadrans rotatifs… Une fois configuré à votre goût, le tout vous offrait un contrôle absolu des systèmes de vol, de navigation et d’armement de votre Interceptor. — Ça te plaît, Zack ?
La palanca, el mando de gases y el control de armas estaban plagados de botones ergonómicos, gatillos, indicadores, selectores de modo, interruptores rotativos y varios hat-switch de ocho direcciones, y todo ello se podía configurar para proporcionarnos un control total de los sistemas de vuelo, navegación y armas del Interceptor de Armada. —¿Te mola, Zack?
D’après les lectures qu’il avait faites pour préparer son voyage, Lutt savait qu’il s’agissait du Refroidisseur Karson incorporé à la doublure souple de sa combinaison. Son rôle était de veiller au confort de l’utilisateur en insufflant de l’air frais sur sa peau à travers des milliers de petits trous. Lutt avait déjà repéré ce cadran K sur le panneau de contrôle situé sous la mentonnière de son casque. Il y porta machinalement la main et vit que d’autres en faisaient autant.
Por otras explicaciones y lecturas, Lutt sabía que la inicial se refería al sistema refrigerante Karson, situado en el forro flexible del traje, que permitía regular el bienestar corporal enviando aire frío directamente sobre la epidermis del usuario a través de millares de microscópicos orificios. Lutt localizó en seguida el selector, situado en la caja de mandos de su traje que estaba colocada en el pecho, debajo de las cerraduras de la barbilla. Acto seguido comprobó su funcionamiento al ver que lo mismo hacían varios de los pasajeros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test