Translation for "cacahuètes" to spanish
Cacahuètes
Translation examples
miseria
La plupart, comme Tom, Erin et moi, étaient des étudiants prêts à bosser tout l’été pour des cacahuètes.
La mayoría, como Tom, Erin y yo, éramos universitarios dispuestos a trabajar por una miseria.
Enfin, il ne le donne pas vraiment ; il est bel et bien payé. Mais des cacahuètes, de sorte qu'il ne fait pas ça juste pour l'argent.
Bueno, no exactamente donándolo: le pagan. Pero una miseria, así que no lo hace solo por el dinero.
« Quel est le problème ? Tu les as déjà lus, non ? » Il les apportait alors à la boutique de livres d’occasion et les vendait pour des cacahuètes.
¿Cuál es el problema… te los has leído, no? Entonces se los llevaba a la tienda de libros usados y los vendía por una miseria.
Je m’en doutais depuis un moment et j’en eus la confirmation. Si mon transfert avait été le plus important du club, mon salaire était le plus faible. J’avais été acheté pour devenir le nouveau Van Basten et je gagnais toujours des cacahuètes. Pourquoi cette différence ?
Pero ahora lo supe a ciencia cierta. Era el traspaso más caro, pero al que menos pagaban. Me habían comprado para que fuera el nuevo Van Basten y seguía cobrando una miseria. ¿Y por qué?
— Les cacahuètes ont un goût de cacahuètes, qu’elles soient dans leur boîte ou dans un bol.
—Los cacahuetes saben a cacahuetes con independencia del receptáculo.
Et des cacahuètes quand c’est la fièvre du samedi soir, sourit-il. — Des cacahuètes ?
Tal vez algunos cacahuetes los sábados por la noche —sonrió. —¿Cacahuetes?
Je ne digère pas les cacahuètes.
No puedo digerir los cacahuetes.
Cacahuète se réveilla.
Cacahuete se despertó.
Demande à Cacahuète.
Pregúntaselo a Cacahuete.
Mange tes cacahuètes !
¡Cómete los cacahuetes!
Cacahuète ne mentait pas ;
Cacahuete no mentía;
— Tu veux des cacahuètes ?
—¿Quieres cacahuetes?
Cacahuète m’accompagnera.
Cacahuete me acompañará.
Cacahuète s’ennuya.
Cacahuete se aburría.
Pas de beurre de cacahuètes.
No había crema de cacahuete.
cacahuates
– Tu dis quoi, là ? je réagis, la bouche pleine de beurre de cacahuète.
—le digo con la boca llena de mantequilla de cacahuate—.
L’hôtesse de l’air interrompit l’histoire en distribuant des bières et des cacahuètes.
La azafata interrumpió la historia repartiendo cervezas y cacahuates.
Et maintenant, les putains de Japonais avec leurs cacahuètes, leurs sushis, et leur bouffe sucrée.
Y luego los pinches japoneses con sus cacahuates, sus takechi y koyi, y su comida dulce.
J’attrape des crackers et les recouvre d’une couche de beurre de cacahuète. Trop bon.
Tomo unas galletas integrales y les unto mantequilla de cacahuate. Delicioso.
J’ai un petit peu de beurre de cacahuète coincé au fond de la gorge, mais ce n’est pas que pour ça que j’ai du mal à déglutir.
Se me atora un poco de crema de cacahuate en la garganta, pero no es la única razón por la que trago saliva.
Tu peux finir les crackers et le beurre de cacahuète si tu veux. Je m’en vais. Je ne sais pas où. Je ne sais plus rien du tout.
Puedes acabarte las galletas y la crema de cacahuate. Me voy. No sé adónde. Ya no sé nada.
Il était allongé sur le dos, grignotant des cacahuètes et observant avec des jumelles le groupe de singes-araignées.
Estaba tirado de espaldas, comiendo cacahuates y mirando directo hacia arriba con binoculares, hacia la tropa de monos araña.
Nous avalons en silence un bout de saucisse et une poignée de cacahuètes, puis nous faisons demi-tour sur l’arête pour chercher une descente courte et sûre.
En silencio comemos un trozo de salchicha y un puñado de cacahuates y reanudamos la marcha siguiendo la cresta, en busca de un camino más corto y más seguro para bajar.
Il n’y a plus de saucisses, de biscuits ni de café et presque plus de sucre, chocolat, fromage en boîte, beurre de cacahuètes ni sardines à l’huile ;
Se han terminado las salchichas, las galletas saladas y el café y están a punto de hacerlo el azúcar, el chocolate, el queso en lata, la mantequilla de cacahuate y las sardinas;
Un nègre dont la petite tête à cervelle de cacahuète n’était pas assez grande pour contenir l’idée que quelqu’un refuse de boire ce liquide pisseux que lui buvait, me dit Vega.
Un negroide en cuya cabecita de cerebro de cacahuate no cabía la idea de que alguien se negara a tomar de la cochinada que él tomaba, me dijo Vega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test