Translation for "bêtifiant" to spanish
Translation examples
Bien qu’il lui ait semblé a priori fort peu probable que la bêtifiante miss Carnaby soit autre chose que la vieille fille passablement stupide qu’elle donnait l’impression d’être, il ne s’en arrangea pas moins pour rencontrer une créature à la mine quelque peu rébarbative, nièce de feu lady Hartingfield. — Amy Carnaby ?
Aunque, por lo visto, no parecía posible que la señorita Carnaby fuera otra cosa más que la mujer atontada y algo estúpida que aparentaba ser, Poirot se las arregló para entrevistarse con una encopetada señora, sobrina de la difunta lady Hartingfield. —¿Amy Carnaby, dice usted?
Consciemment, il ne ressentait rien pour eux qui, en groupes silencieux, les yeux vides, lentement, allaient tranquillement d’une classe à l’autre ou bien restaient assis, seuls, dans les pièces d’Intimité à fumer de l’herbe, à contempler des motifs abstraits sur leurs écrans muraux et à écouter la musique hypnotique et bêtifiante que diffusaient les haut-parleurs.
Carecía de sentimientos conscientes acerca de ellos, de los grupos de ellos de mirada normalmente perdida, de movimientos lentos y silenciosos, que iban tranquilamente de una clase a otra o permanecían sentados, solos, en las habitaciones de Intimidad fumando droga y mirando modelos abstractos en sus aparatos de televisión de tamaño pared, y escuchando la estúpida e hipnótica música de los altavoces.
Tel l'admirable Jeanne Calment, un temps doyenne de l'humanité, finalement morte à cent vingt-deux ans, et qui, aux questions bêtifiantes des journalistes: «Allons, Jeanne, vous ne croyez pas que vous allez revoir votre fille?
Como la admirable Jeanne Calment, que por un tiempo fue decana de la humanidad, que falleció con ciento veintidós años y que, a las preguntas de periodistas que se hacían los tontos, «Vamos, Jeanne, ¿no cree que se va a reunir con su hija?
Dès que l’enfant pleurait, elle la prenait entre ses bras osseux, lui murmurait dans un sourire idiot Je vais te faire pam pam au cucul, un cucul qu’avec amour elle saupoudrait de talc comme une pâtisserie, et qu’elle mangeait de baisers extasiés en bêtifiant Qué mona, qué linda, qué hermosa eres, cariño mío, tesoro mío, amor mío, etc.
En cuanto la niña lloraba, la cogía en sus brazos huesudos, le murmuraba con una sonrisita lela Voy a hacerte pam pam en el culito, un culito que espolvoreaba amorosamente con talco como si fuera un pastel, y se comía arrobada a besos, hablando como una tonta Qué mona, qué linda, qué hermosa eres, cariño mío, tesoro mío, amor mío, etcétera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test