Translation for "bucentaure" to spanish
Bucentaure
  • bucentauro
  • bucentaur
Similar context phrases
Translation examples
bucentauro
« Et le Bucentaure se moisit, parure oubliée de son veuvage !... » Mais il chasse aussitôt cette mauvaise pensée.
«Y el Bucentauro se enmohece, prenda olvidada de su viudez…» Enseguida capta esa doble intención.
» Alors Simon se souvient de ce qu’il a appris pendant son séjour, le Bucentaure, l’anneau jeté à la mer et les histoires d’Eco : « Non, Venise est l’époux de la mer, ce n’est pas la même chose.
Entonces Simon se acuerda de lo que ha aprendido estos días, el Bucentauro, el anillo arrojado al mar y las historias de Eco: —No, Venecia es el esposo del mar, que no es lo mismo.
Orion était dans l’arrière de la division au vent : nous étions en neuvième position, avec Agamemnon devant et Minotaure derrière, et quand nous avons laissé porter, j’ai pu voir l’ensemble de la division de Collingwood et la ligne ennemie tout entière, du Bucentaure jusqu’au San Juan de Nepomuceno.
El Orion estaba en la retaguardia de la división de barlovento, en el noveno puesto de la línea, con el Agamemnon delante y el Minotaur detrás, y cuando viramos pude ver claramente la división de Collingwood y una parte de la línea formada por los barcos enemigos, desde Bucentaure hasta San Juan de Nepomuceno.
Tout à coup, ajoutant leur symphonie à celle des drapeaux et des enseignes, s’éclairèrent les lanternes et les falots des navires de guerre, des frégates, galères, barcasses de transport, goélettes de pêche, dont les équipages étaient masqués, tandis qu’apparaissait, telle une pergola flottante, tout rapiécé avec de grosses planches inégales et des douves de tonneau, en piteux état mais encore élégant et fier, le dernier bucentaure de la Sérénissime République, tiré de son hangar, en ce jour de fête, pour lancer aux quatre coins du ciel les gerbes, fusées et feux de Bengale d’un feu d’artifice couronné de girandoles et de météores.
De pronto, añadiendo su sinfonía a la de banderas y enseñas, se prendieron las linternas y faroles de los buques de guerra, fragatas, galeras, barcazas del comercio, goletas pesqueras, de tripulaciones disfrazadas, en tanto que apareció, tal una pérgola flotante, todo remendado de tablones disparejos y duelas de barril, maltrecho pero todavía vistoso y engreído, el último bucentauro de la Serenísima República, sacado de su cobertizo, en tal día de fiesta, para dispersar las chispas, coheterías y bengalas de un fuego artificial coronado de girándulas y meteoros… Y todo el mundo, entonces, cambió de cara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test