Translation for "brucelles" to spanish
Brucelles
Similar context phrases
Translation examples
Souvent à genoux, et avec mes brucelles à la main.
A menudo de rodillas y con pinzas en la mano.
Il prit ses pinces brucelles et les posa devant lui, sans dissimuler son mépris.
Cogió las pinzas y con ellas dejó la tarjeta y la carta delante de ella, sin hacer nada por ocultar su desdén.
La prochaine fois, il faudrait peut-être songer aux brucelles et à un sac plastique.
Y para la próxima vez, ¿tendría quizá la amabilidad de utilizar unas pinzas y una bolsita de plástico?
(Il travaillait d’une main sûre, rapide : les brucelles, la fibre optique…) L’Angleterre, c’est un coin tranquille.
-Las manos de Tick se movían con agilidad, seguras: las pinzas, el cable óptico.- Inglaterra es un lugar tranquilo.
À l’aide de brucelles, il enlève un caillou minuscule, un petit point noir dans l’entaille et me le présente pour que je l’examine.
Con unas pinzas extrae una piedrecita, un punto negro en el corte, y la sostiene en alto para que yo la examine.
Il se pencha sur le point sanglant et tirant de sa poche des brucelles d’acier chromé, fouilla délicatement la chair.
Se inclinó sobre el punto sangrante, sacó de su bolsillo unas pinzas de acero cromado y hurgó delicadamente en la carne.
Tel un horloger ou un orfèvre d’autrefois : un œil clos, une loupe cylindrique vissée sur l’autre, des brucelles à la main ;
Trabajo como un relojero o un joyero de otros tiempos: un ojo cerrado, el otro ojo metido en una lente de relojero semejante a una torre, unas pinzas finas en los dedos;
Hannah la saisit avec des brucelles, la fit tomber dans un sac plastique, enveloppa ce sac et mit le tout dans un bocal à couvercle étanche.
Hannah la cogió con unas pinzas y la metió en una bolsita de plástico, que luego cerró e introdujo dentro de un frasco con tapa de rosca.
Tic-Tac retira le petit panneau à l’arrière de la platine Maas-Neotek, à l’aide d’un cure-dents et d’une paire de brucelles de joaillier.
Tick extrajo la pequeña tapa del dorso de la unidad Maas-Neotek valiéndose de un mondadientes y unas pinzas de orfebrería.
On la voyait tous les matins dans la grotte des mousses arracher un brin invasif après l’autre, à la lueur d’une lanterne de mineur, avec une paire de brucelles en acier.
Todas las mañanas se veía a Alma en la Cueva de los Musgos, donde extirpaba pequeñas vetas invasoras una a una, a la luz de una linterna de minero, con las puntas de sus pinzas de acero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test