Translation for "bravement" to spanish
Translation examples
Il s'y remet bravement.
Se entrega a ello valientemente.
Elle s’était défendue bravement, ou plutôt elle avait défendu bravement son Bob contre les insinuations du gendarme.
Ella se había defendido valientemente, o, más bien, había defendido valientemente a su Bob contra las insinuaciones del gendarme.
Les acteurs continuaient bravement.
Los actores continuaban valientemente.
Elle tremblait bravement et attendait.
Temblaba valientemente y esperaba.
Elle acquiesça avec un sourire brave.
ella sonrió valientemente y respondió que eso haría.
Nous tendîmes bravement le cou.
Por el contrario, estiramos valientemente el cuello.
Et il avait signé bravement : Oscar Labro.
Y firmó valientemente: ÓSCAR LABRO.
— On pique une tête, j’ai dit bravement.
—Vayamos a nadar —dije, valientemente.
Le garçon hocha bravement la tête. « Je lui demanderai.
El niño asintió valientemente. —Se lo preguntaré.
Et comme elle défendait bravement son polichinelle de frère !
¡Y qué valientemente defendió al bufón de su hermano!
Il s’efforçait de sourire bravement en regardant son patron…
Se esforzó por sonreír bravamente, mirando a su dueño.
Il résolut donc de défendre bravement la porte;
Resolvió, pues, defender bravamente la puerta;
mais, puisque je t’ai appelé, il faut nous battre. «Et il le tua bravement.
pero, ya que te provoqué, es necesario que nos batamos…» Y lo mató bravamente.
Elle parvenait bravement à lui sourire à travers sa coupe. — Tchin-tchin !
Bravamente, Célita logró incluso sonreírle a través de su copa. —¡Chin-chin!
Elle souffrait, et Charlotte ressentait le choc en retour de sa peine, encore qu’elle se défendît bravement contre cette influence.
Ella sufría, y Carlota resentía el choque, aunque se defendía bravamente de esta influencia.
L’accent de Cullen parut encore plus irlandais quand il éleva bravement la voix pour défier la pluie du ciel.
La voz de Cullen sonó aún más irlandesa cuando se alzó bravamente sobre la intensa lluvia.
Nous vîmes étinceler bravement dans le soleil de l’après-midi le blindage de notre vaisseau, mais il était beaucoup moins brillant que la surface polie des objets façonnés indigènes.
Vimos la nave, sus planchas brillando bravamente en el sol de la tarde, pero mucho menos brillantes que las pulidas superficies de los artefactos indígenas.
Charlotte, qui sentait vivement les ridicules de sa mère, la regarda comme pour l’arrêter, mais la vicomtesse continua bravement à lutter avec les deux rieuses Parisiennes.
Carlota, a quien dolía vivamente el ridículo que hacía su madre, le echaba miradas para ver de contenerla, pero la vizcondesa continuó luchando bravamente con las dos burlonas parisienses.
Pour la première fois nous nous retrouvions dans l’Angleterre de tous les jours qui faisait bravement son petit bonhomme de chemin, le dos courbé sous ses dettes de guerre.
Por primera vez volvíamos a la industriosa Inglaterra, entregada bravamente a su tarea diaria, con sus robustas espaldas encorvadas bajo el peso de la deuda bélica[38].
«Et il me montrait la brèche; je compris ce qu’il voulait dire, je montai bravement à l’assaut, et je me présentai à lui le lendemain, dans la grande rue, tenant à la main mon chapeau percé d’une arquebusade.
Y me mostró la brecha. En el acto comprendí lo que quería, y me lancé bravamente al asalto. Al día siguiente me lo encontré en la calle, llevando yo en la mano mi sombrero, atravesado por una bala de arcabuz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test