Translation for "bote" to spanish
Translation examples
— Ça s’appelle une botte à joujoux.
—Se la llama la caja de las golosinas.
Il n’y a rien d’autre dans la botte ou dans le papier, et rien sur le papier.
No había nada más en la caja ni en el papel, nada en el envoltorio.
— Alors, tu es le prisonnier encapuchonné de la Botte de l’Oubli ?
—Entonces, ¿tú eras el encapuchado que estaba prisionero dentro de la Caja Silenciosa?
Et voici », il ouvrit la boîte, « les bottes qui les ont faites.
Y aquí -prosiguió, abriendo la caja- están las botas que las hicieron.
Une botte métallique gisait sur le plancher, près des phalanges de l’un d’eux.
En el suelo, junto a los huesos de los dedos, había una caja metálica.
Une botte de bâtonnets… C’est à trois francs, n’est-ce pas ? — Trois cinquante…
Una caja de palillos… Es a tres francos, ¿verdad? —Tres cincuenta…
Shevek apporta une boîte de papiers, ses bottes d’hiver, et la couverture orange.
Shevek llevó una caja con papeles, y la manta anaranjada.
Hansen a posé ses bottes en caoutchouc sur la boîte en acier.
Encima de la caja de acero, Hansen ha posado sus zapatillas deportivas.
Camille enfila ses vêtements et ses bottes et le rejoignit dehors, à la caisse en bois.
Camille se puso la ropa y las botas y fue a su encuentro, junto a la caja de madera.
– Vous aurez des ennuis, monsieur le sous-officier, si “Cul et Bottes
–Tendrá usted problemas, señor suboficial, si viene el comandante y encuentra la caja abierta.
recuadro
Au moment où Frost garait la VW, un homme grand et mince, vêtu d’une chemise grise, d’un pantalon bleu foncé et chaussé de bottes mexicaines, sortit de l’ombre, puis s’avança vers lui.
Cuando Frost detuvo su VW en el recuadro número diez, un hombre alto, delgado, de camisa verde, pantalón azul oscuro y botas mejicanas se adelantó hacia él.
quant au froid pavage de la cellule, il réussit assez bien à le copier, grâce à un tapis dont le dessin représentait des carreaux rouges, avec des places blanchâtres dans la laine, pour feindre l'usure des sandales et le frottement des bottes.
en cuanto a las frías baldosas de: piso, consiguió representarlas con gran acierto, gracias a un alfombrado con recuadros rojos en que la lana estaba teñida de blanco en los lugares donde podría suponerse que las sandalias y Tas botas dejarían sus huellas.
La manière dont le seigneur Bryne réagissait à ses esclandres – après avoir évité les jets d’assiettes et de bottes, bien entendu – outrageait Siuan et l’incitait à l’accabler de menaces terrifiantes.
Los métodos de lord Bryne para afrontar su mal genio —en cierta ocasión le había arrojado el peto y las botas— conseguían sacarla de sus casillas y provocaban amenazas de terribles consecuencias;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test