Translation for "bondir sur" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Prépare-toi à bondir.
Prepárate para saltar.
Il se préparait à bondir.
Se preparaba para saltar.
J’ai envie de bondir !
¡Tengo ganas de saltar!
Il avait failli bondir de son fauteuil.
Había estado a punto de saltar de su sillón.
Parfois, il faut… bondir.
A veces debemos… saltar.
Cette fois, je bondis et ne trébuchai pas.
Esta vez, al saltar, no tropecé.
L’impact le fit bondir.
El impacto le hizo saltar.
Il était fort et prêt à bondir.
Era fuerte y estaba dispuesto a saltar.
Lucas cesse de bondir.
Lucas deja de saltar.
Le chien se ramassa pour bondir.
El perro se encogió, listo para saltar.
Tous attendaient qu’elle leur offre un prétexte pour bondir.
Todos esperando a que les diera una excusa para abalanzarse sobre ella.
Cole se tapit près du sol, prêt à bondir.
Cole se agazapó, listo para abalanzarse.
Farid entendit sa propre voix résonner en bondissant sur lui.
--a Farid le ensordeció su propia voz al abalanzarse sobre él.
Bondir en avant pour planter ses dents dans son nez, ça avait été inévitable.
El abalanzarse sobre él e hincarle los dientes en la nariz había resultado inevitable.
Elle pouvait l'attendre dehors, prête à bondir au moment où il sortirait.
Podía estar esperándole fuera, dispuesta a abalanzarse sobre él en cuanto saliera.
Elle allait bondir à sa recherche quand une voix la coupa net dans son élan.
Estaba a punto de abalanzarse sobre los escombros, cuando oyó algo que la dejó paralizada.
Des créatures monstrueuses te guettaient dans le noir, prêtes à bondir sur toi, pour te mordre.
Criaturas monstruosas te acechaban en la oscuridad, dispuestas a abalanzarse sobre ti para devorarte.
Les ombres menaçantes semblèrent se déployer puis bondir sur lui.
Las lúgubres sombras parecieron encabritarse primero y luego abalanzarse sobre la presa que era él.
Voilà à quoi ressemble un renard qui s’apprête à bondir sur un lapin, pensa Emma.
«Como un zorro a punto de abalanzarse sobre un conejito», pensó Emma.
Irina regardait Lady Diana comme le fauve qui va bondir.
Irina miraba a lady Diana como una fiera a punto de abalanzarse.
Le téléphone sonna, et Tom faillit bondir en l'air.
Sonó el teléfono y Tom se sobresaltó hasta casi perder el equilibrio.
Je bondis sur elle, évitai ses griffes, l’empoignai, et, une seconde plus tard, elle perdait le souffle.
Me lancé contra ella más allá de sus zarpas, sobre ella, y la envolví, y en un segundo le había hecho perder el aliento.
Une possibilité honteuse et attirante s’était présentée à elle (je pourrais perdre ma virginité ce soir), et elle avait bondi sur l’occasion.
Se le había presentado una oportunidad indecente (puedo perder mi virginidad esta misma noche), e ipso facto la había aprovechado.
Je le repoussai de toutes mes forces sans perdre un instant, bondis hors du lit et me précipitai vers la sortie.
Sin perder un golpeo, le empujé fuerte tan lejos de mí como pude y salté fuera de la cama dirigiéndome
s’écria Elizabeth en bondissant de son siège dès qu’elle eut fini la lettre, sans perdre une minute d’un temps aussi précieux.
—exclamó Elizabeth, levantándose de un salto en cuanto terminó de leer la carta, sin tiempo que perder.
Il n’avait plus rien à perdre ; mobilisant ses dernières forces, il avait bondi de la chaise pour enserrer de ses cuisses la gorge de l’assassin.
Leon, que ya no tenía nada que perder, saltó de la silla con las últimas fuerzas que le quedaban y mantuvo a su asesino inmovilizado entre sus muslos.
Je meurs de jalousie et je dois bondir telle l’antilope pour lui apporter ce qu’elle désire et ne pas manquer le train. La nuit tombe.
Yo me muero de celos y me apresuro a cumplir las órdenes de mi dueña, sin perder el tren. La noche empieza a caer.
Tantôt il te parlait du Colisée, tantôt il abandonnait la Rome antique pour bondir jusqu’à l’actualité à une vitesse vertigineuse, sans perdre le fil, en reliant tout.
Tan pronto te hablaba del Coliseo como abandonaba la antigua Roma y saltaba a la actualidad con una velocidad de vértigo, sin perder el hilo, ligándolo todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test