Translation for "blanc bleu" to spanish
Translation examples
Des feuillets jaunes, blancs, bleus.
Hojas amarillas, blancas, azules.
Noirs, bruns, blancs, bleus.
Negros, morenos, blancos, azules.
C’était une chose brillante, blanc, bleu et noir.
Era algo que resplandecía, blanco, azul y negro.
Blanc, bleu pâle, bleu sombre, gris clair, gris plus foncé.
Blanco, azul pálido, azul marino, gris claro, gris más oscuro.
Violet, jaune, blanc, bleu clair, écarlate, gris, vert citron, et bien d’autres encore.
Morado, amarillo, blanco, azul celeste, escarlata, gris, verde lima y muchos más.
L’Anneau-Monde envahissait le ciel, bleu clair rayé de blanc, bleu marine uniforme.
Azul cielo con rayas blancas, azul marino impoluto, el Mundo Anillo se extendía de uno a otro extremo del cielo.
D’abord il est orienté du mauvais côté, de telle sorte qu’il est plutôt rouge-blanc-bleu que bleu-blanc-rouge.
Primero, está orientado hacia el lado contrario, de manera que es más rojo-blanco-azul que azul-blanco-rojo.
maïs doré mais aussi blanc, bleu et rouge qui pleuvait, ruisselait, débordait des paniers, des sacs et des poteries de terre cuite...
maíz más amarillo que su nombre, o blanco, azul, y también rojo, derramándose, chorreando, rebasando cestas, bolsas y potes de arcilla;
Je l’habillais avec les couleurs des nouveau-nés, des innocents, des faibles, de la jeunesse : blanc, bleu pâle, jaune pâle, et toutes les couleurs passées ;
A él le vestía con los colores de los recién nacidos, los inocentes, los débiles, la juventud: blanco, azul celeste, amarillo pálido, y cualquier cosa que estuviera descolorida;
Les exemptions étaient des petits rectangles de carton blancs, bleus, roses ou verts – selon leur valeur – qui récompensaient les très bonnes notes ou les premières places aux compositions.
Las exenciones eran pequeños rectángulos de cartón blanco, azul, rosa o verde —según su valor— que recompensaban las mejores notas o los primeros puestos en redacción.
Une fine ligne blanc-bleu.
Una delgada línea azul-blanco.
Ce monde endormi était baigné de lumière : la lune était haute et pleine, la forêt était habitée de reflets blancs, bleus et noirs.
El mundo del sueño estaba lleno de luz: la Luna estaba en lo alto del firmamento, llena, y el bosque despedía un resplandor azul, blanco y negro.
Puis ils se ruèrent de l’autre côté du soleil. Ils écumèrent un océan indistinct de feu blanc-bleu qui se brisait sur les récifs de l’espace, mer rugissante, tonnerre assourdi dans le pseudo-champ, direction : un horizon étincelant, dépourvu de courbure.
Entonces estaban cayendo alrededor del sol. Pasaron rozando un mar borroso de fuego azul-blanco que se rompía sobre los arrecifes del espacio, su bramido un débil estruendo dentro del seudo-campo, hacia un brillante horizonte que no tenía curvas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test