Translation for "bestiaux" to spanish
Translation examples
— Le marché aux bestiaux.
—El mercado de ganado.
— Marchand de bestiaux.
—Tratante de ganado.
— Ouais, comme des bestiaux.
—Sí, como al ganado.
Qu’avait-il à voir avec les transports de bestiaux ?
¿Qué tenía que ver él con el transporte de ganado?
On n'est pas des bestiaux qu'on mène à l'abattoir.
No somos ganado destinado al matadero.
Leur succèdent des wagons à bestiaux.
Les siguen unos vagones de ganado.
Un marchand de bestiaux et un épicier.
Un tratante de ganado y un tendero.
— Mes bestiaux sont en train de tourner fous.
—Mi ganado ha enloquecido.
C’est pire qu’un parc à bestiaux ici.
Esto es como uno de esos malditos corrales de ganado de ahí fuera.
Sans doute des bestiaux, lui aussi, ou de la ferraille.
Probablemente ganado también, o chatarra.
Les bestiaux retirèrent leurs têtes pour mieux voir Owen ;
Las vacas y los asnos se arrancaron la cabeza para ver mejor al Niño Jesús;
Elle obtenait un prix pour un dessin de bestiaux, par erreur ! — Qu’est-ce qui ne va pas ?
Y ahora le iban a dar un premio, que no merecía, por un dibujo de vacas. —¿Qué pasa?
— Qu’aurais-je à faire avec un vulgaire marchand de bestiaux, moi qui suis le disciple favori du bienheureux Arasham ?
—¿Por qué motivo el discípulo favorito de Arasham ha de tener trato alguno con un vulgar comprador de vacas?
Je soufflai sur les verres pour voir les images : Gwilym, des châteaux, des bestiaux. — Va te changer maintenant, dit Gwilym.
Soplé sobre el vidrio para ver los cuadros. Gwilym, castillos, vacas. —Cámbiate el traje ya —me dijo Gwilym.
Il vaut toujours mieux être deux quand on veut mener des bestiaux à pied, et ça m’évitera de seller un cheval.
Entre dos es mucho más fácil guiar a las vacas a pie, y me ahorrarías el trabajo de tener que ensillar al caballo.
Ils sortirent de la rue étroite où ils s’étaient engagés pour pénétrer sur un arpent de parcs à bestiaux remplis de bovins crasseux qui meuglaient.
Tras salir de la angosta calle por donde cabalgaban, recorrieron una gran extensión de terreno ocupada por establos atestados de mugientes y achaparradas vacas.
d’autres, tels que le marché aux bestiaux, rénovés et changés en complexes d’appartements avec station de RER, tunnel piétonnier et galeries marchandes.
otras, como la nave de la subasta de vacas, habían sido renovadas: se habían construido nuevos edificios de viviendas, una estación de cercanías, un túnel para peatones y pabellones comerciales.
Libero Parri l’avait lustrée avec une science à laquelle n’étaient pas étrangères les années passées à faire briller ses vaches pour le concours annuel de la foire aux bestiaux.
Libero Parri le había sacado brillo con una sabiduría a la que no eran ajenos los años transcurridos abrillantando vacas para la exposición anual de la feria bovina.
Il enrageait, une bête par temps maigres, en quête de signes, enivré par n’importe quelle odeur, quand bien contradictoire, – ou, pour une bête, non bestiale.
Este estaba indignado, era una fiera en época de vacas flacas, merodeando en busca de señales, estimulado por cualquier aroma, al margen de lo contradictorio que fuese o, tratándose de una fiera, lo poco feroz.
Jurgen avait aidé Darcy à faire descendre les trois vaches et la génisse de la remorque à bestiaux, puis à les pousser dans l’enclos attenant à la grange, devenue l’abattoir.
Jurgen se quedó con Darcy; lo ayudó a sacar las tres vacas y un novillo del remolque y a meterlas en el redil que había junto al granero transformado en matadero.
Et pourtant nous sommes incapables de supporter la pensée qui s’ensuit, celle que nous ne devenons rien, comme les sauterelles et les bestiaux.
Y sin embargo no podemos soportar el pensamiento subsiguiente, que nos convertimos en nada, como los saltamontes y el ganado vacuno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test