Translation for "base-vous" to spanish
Base-vous
Translation examples
Cette collaboration doit être basée sur une confiance réciproque.
Esta colaboración debe basarse en una confianza mutua.
Elle doit être basée sur l’espoir et les aspirations, non sur la peur et l’oppression.
Debe basarse en la esperanza y la inspiración, y no en el miedo y la opresión.
Mais cette politique d’intérêts, du fait même qu’elle était basée sur l’intérêt, avait aussi quelque chose de précaire.
Pero esta política de intereses, precisamente por basarse en el interés, tenía también algo de precario.
 Cette décision ne sera pas prise sur la base des liens familiaux, ma fille !
—Nadie va a basarse en las relaciones familiares para tomar esta decisión —aseguró—.
Si un épistémologue déclare que l'Histoire doit être basée sur une connaissance telle que la thymologie, il ne fait qu'exprimer un truisme.
Si un teórico del conocimiento afirma que la historia tiene que basarse en un conocimiento como el descrito expresa algo que es evidente.
Elle sentait d’instinct que si on l’amenait à s’exprimer clairement, une base s’établirait, leur permettant de débattre de ce qu’ils estimaient chacun être juste et bon.
Sabía instintivamente que si conseguía expresarse con franqueza, tendría algo concreto en que basarse para abogar por lo bueno y lo justo.
Sans même considérer ce qu’était ce vaisseau, ni ce qu’il faisait à Bobbi ou à quiconque s’approchait de lui, le destin ultime du vaisseau enterré devrait être décidé sur la base du bien du monde.
Hiciera lo que hiciese con Bobbi o con todos los que estuvieran en las cercanías, la decisión definitiva sobre la nave enterrada tendría que basarse en el bienestar del mundo.
Quand Dilthey et d'autres épistémologues ont déclaré que l'Histoire devait être basée sur la psychologie, ce qu'ils avaient en tête c'était cet usage banal ou courant du terme.
Cuando Dilthey y otros teóricos del conocimiento afirmaban que la historia debe basarse en la psicología lo que tenían en la mente era el significado popular del término.
On dirait que tout est à base de maïs, depuis la bouillie si prisée au petit déjeuner jusqu’au pain qui accompagne chaque repas, en passant par la pâte à frire pour les beignets de poisson et les gâteaux proposés en même temps que le café.
Todo parece basarse en el maíz, desde las gachas que tanto les gustan para desayunar, pasando por el pan con que se acompaña la comida y el rebozado para el escaso pescado frito hasta los bizcochos para el café.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test