Translation for "baryonique" to spanish
Baryonique
  • bariónico
  • bariónica
Similar context phrases
Translation examples
bariónico
— C’est le moins qu’on puisse dire. Ce n’est ni de la matière baryonique, ni de l’antimatière, évidemment.
—Y tanto. No es materia bariónica normal. No es antimateria, por supuesto.
Nous savons depuis longtemps que la matière baryonique – la matière constituée de protons et de neutrons – représente moins de 10 % de la masse de l’univers.
Sabemos desde hace mucho que la materia bariónica (la materia compuesta de protones y neutrones), forma menos del diez por ciento de la masa del universo.
Une lumière non baryonique brillait intensément dans l’ouverture, éclairant par l’arrière les vaisseaux en phase de retour, dont les formes monumentales furent éjectées dans l’espace réel. Ces vaisseaux ne ralentirent pas.
La luz no bariónica resplandeció con fuerza a través de la abertura, dejando al contraluz a las naves que llegaban. Eran unas siluetas enormes, que salieron disparadas al espacio real. No disminuyeron de velocidad.
D’après les derniers chiffres, quelque soixante-dix pour cent de la masse baryonique de la galaxie d’Andromède était formée de computronium, il y a deux virgule neuf millions d’années, quand en furent émis les photons que nous voyons aujourd’hui.
Las últimas cifras indican que alrededor del setenta por ciento de la masa bariónica de la galaxia M31 era computronio hace dos coma nueve millones de años, cuando salieron los fotones que vemos ahora.
Prendre conscience de l’existence des Autres – des espèces pénombrales non baryoniques, de celles qui évoluaient dans treize dimensions, des Quantarchs, qui peuplaient les champs magnétiques – revenait à découvrir que le sol, les fondations, le tissu même de la cité, abritaient leurs propres formes de vie.
Percatarse de la existencia del resto (los penumbrosos no bariónicos, los 13 D dimensionados y los quantarchs que moraban en el flujo) era como descubrir que el suelo, la sustancia de los edificios de la ciudad y sus cimientos, así como el mismo aire, albergaban otra forma de vida completamente distinta.
Ils faisaient donc partie des Cincturias, de ces êtres, espèces, machines, détritus intelligents qui subsistaient – généralement – entre les systèmes solaires et n’entraient dans aucune autre catégorie (ils ne colonisaient pas les comètes comme les Ecliptas, ne flottaient pas au-dessus des naines brunes comme les Plenas, et n’étaient pas aussi exotiques que les espèces pénombrales non baryoniques, les Quantarchs des flux ou les espèces qui peuplaient treize dimensions à la fois).
de modo que no eran cometarianos del espacio profundo Eclipta, no eran ejemplos errantes de los comunitales de enanas marrones conocidos como los plenos, y tampoco eran los verdaderos exóticos, los penumbrosos no bariónicos, los dimensionados de trece pliegues ni los quantarchs que moraban en el flujo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test