Similar context phrases
Translation examples
Les transistors, les chips de silicone, tout ce qui constitue l'ossature de notre monde informatisé est sans défense contre une onde qui arrive par les circuits électriques et téléphoniques et par les réseaux aériens.
Los chips de silicona y los transistores, la médula espinal de nuestro moderno mundo informatizado, se verán indefensos ante una vibración que se propagará por todos los circuitos y antenas eléctricos y telefónicos.
L’ÉDIFICE de marbre qui abritait la radio et la télévision était situé en dehors de la ville, à flanc de montagne ; il occupait le versant opposé à celui de l’aéroport ; ingénieux emplacement qui maintenait les immenses antennes hors de portée du trafic aérien.
El chato edificio que albergaba los estudios de radio y televisión se alzaba sobre las colinas que separaban la ciudad del aeropuerto, como para que los aviones divisaran con toda claridad las imponentes antenas.
— Mmm. Si c’est une fille, je veux que son prénom soit aérien. — Aérien. D’accord. Appelons-la Frenody. » Ils rirent.
—Ya. Y si es una niña quiero que sea un nombre… etéreo. —Etéreo… Muy bien. Le pondremos Frenody. Rieron.
Les structures aériennes paraissaient étrangement tristes.
Un aire de melancolía se había apoderado de los etéreos edificios.
Et ses bras, deux cerceaux aériens qui la serrent.
Y sus brazos, dos arcos etéreos que la ciñen estrechamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test