Translation for "avec un crissement" to spanish
Avec un crissement
Translation examples
con un chillido
Un hurlement, un crissement.
Un grito, un chillido.
Les oreilles de Ben s’emplirent d’une puissante vibration, une sorte de crissement prolongé ;
En los oídos de Ben sonó un prolongado chillido;
On entendit les bruits de marteaux sur un chantier, un lointain crissement de freins.
Se oyó el martilleo de los obreros, el tenue chillido de los frenos.
À l’instant même où la voiture passait devant lui, Bernard entendit un choc et un crissement de pneus.
Al parar este, Bernard oyó un blando impacto y el chillido de los neumáticos.
Il n’y a pas de musique, mais il y a un son, comme un crissement rauque à distance. Ou une fumée qui s’élève.
No suena música, pero se oye un sonido, como un chillido lejano. O humo que sube.
— Je sais, ai-je dit, me rappelant la séquence des événements, le choc atroce et le crissement des pneus.
—Lo sé —he asentido, recordando la secuencia de los acontecimientos, el angustiante batacazo y el chillido de los neumáticos.
Des crissements de pneus. – Putain de sa ra… Ils ont eu papa. Mon cœur s’arrête.
Se escucha el chillido de unos neumáticos al arrancar. —Hijo de pu… —el sonido de unos disparos interrumpe a papá. Se me detiene el corazón.
Le crissement du verre brisé et le hurlement du métal torturé emplirent le parking - nul ne les entendit.
El crujido del cristal al partirse y el chillido del torturado metal llenaron el aparcamiento, pero no había nadie que lo oyera.
Quelques secondes plus tard, il entend le crissement des pneus, un coup sec et les premières rafales.
Segundos más tarde oye el chillido de llantas, un golpe seco y las primeras ráfagas.
Avec un crissement musical qui trahissait son ardeur à la tâche, l’astromec quitta la nacelle et monta sur le pont du Faucon.
Con un chillido poco musical que demostraba su impaciencia, el astromecánico salió de la lancha y se dirigió al puente del Halcón.
Il y eut un crissement, un gémissement.
Se oyó un chirrido, un gruñido—.
Un crissement très fort.
Un chirrido muy fuerte.
D’autres crissements de pneus.
Más chirridos de neumáticos.
Le crissement strident se prolongea.
El chirrido continuó.
Et s’arrêta dans un crissement de pneus.
Se detuvo con un chirrido de frenos.
Il y a eu un crissement de pneus.
Se oyó un chirrido de neumáticos.
Il y eut un crissement de pneus à l’extérieur.
Hubo un chirrido de ruedas en el exterior.
Il y eut un crissement de pneus sur le gravier.
Hubo un chirrido de neumáticos en el cascajo.
Un crissement de freins retentit.
Se oyó el chirrido de un frenazo.
Je paniquais à chaque crissement de pneus…
Me sobresaltaba con cada chirrido de neumático.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test