Translation for "aux approches" to spanish
Translation examples
– C'est une approche intéressante.
—Es un enfoque interesante.
C’est une approche stratégique.
Es un enfoque dialéctico.
C’est l’approche psi.
Este es el enfoque Psi.
UNE APPROCHE DIFFÉRENTE
Un enfoque diferente
Il tenta une autre approche :
Intentó otro enfoque.
Ça change… l’approche !
Eso cambia… ¡el enfoque!
— Ma foi, c'est une approche. — Tu en as d'autres ?
—Bueno, eso es un enfoque. —¿Tienes otro?
Je tentai une autre approche.
Intenté otro enfoque:
Une route d’approche pour les ennemis.
Un acceso para los enemigos.
— Pourquoi ne pas reconstruire ces approches ?
—¿Y qué se opone a que se reconstruyan esos accesos?
Cela les empêcherait de s’approcher des accès.
Aquello impediría que se acercaran a los accesos.
Approche-toi. Une voiture dans l’allée.
Acércate. Un coche en el camino de acceso.
Ne pas laisser approcher les mauvaises pensées.
Impedir el acceso a los pensamientos equivocados.
Nous nous sommes approchés d’une véritable route d’accès au camp.
Nos hemos aproximado a una carretera de acceso al campamento.
« À aucun moment, nous n’avons pu approcher des abords du pont.
No conseguimos acercarnos a los accesos del puente.
La caravane négociait l’approche orientale du pont.
La caravana remontó el acceso oriental del puente.
À l’approche de Helsingborg, Wallander ralentit.
Al girar hacia el acceso sur a Helsingborg, aminoró la marcha.
je ne l’ai jamais vu, car je n’ai pu approcher sa cour séquestrée.
nunca lo vi, porque no tuve acceso a su corte secuestrada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test