Translation for "autonomement" to spanish
Translation examples
Ses buts ultimes dérivent du réseau, mais elle évalue les événements et prend des décisions autonomes.
Su objetivo definitivo se deriva de la red, pero evalúa acontecimientos y hace elecciones autónomamente.
Ainsi, avant d’être à même de choisir de façon autonome une manière de vivre quelconque, l’homme, intoxiqué à force d’éloges, se sent seulement à l’aise dans les domaines d’activité qui lui valent l’approbation de la femme.
Y así, antes de poder decidirse autónomamente por otro modo de vida, el varón se ha hecho tan elogio-adicto que no se siente a gusto más que practicando actividades por las cuales alguien le elogie.
et voilà qu’elle avait fondu sur lui, qu’elle animait en secret sa vie d’écolier grandi trop vite et menait une existence autonome derrière l’écran des bonnes manières et des activités quotidiennes, des conversations et des amitiés de tous les jours.
y allí estaba esa pasión, irrumpiendo en la vida secreta que él, como todo colegial excesivamente crecido seguía viviendo autónomamente detrás de la pantalla indulgente de las maneras y transacciones cotidianas, de la charla y afectos de todos los días.
Et ils le firent avec de petits détachements d’assaut, auxquels avait été donné l’ordre, inconcevable, d’enfoncer les lignes ennemies puis de ne jamais s’arrêter, perdant ainsi tout contact avec le gros de l’armée et décidant de leurs propres mouvements et de leurs actions de manière autonome.
Y lo hicieron con pequeñas unidades de asalto, a las que se les había dado la orden, impensable, de que penetraran en las líneas enemigas y de que no se detuvieran en ningún caso, perdiendo cualquier tipo de contacto con el grueso del ejército y decidiendo autónomamente sus propios movimientos y sus propias misiones.
Mais cette intelligence leur épargna aussi l’illusion que leur malheur puisse être un accident de parcours surgi de nulle part, car s’ils regardaient leur passé avec un minimum d’honnêteté l’un et l’autre, ils étaient obligés de reconnaître qu’on n’y trouvait pas l’ombre d’un bonheur : ils avaient toujours été malheureux, même avant de se connaître, le malheur, ils l’avaient toujours sécrété en toute autonomie, comme certains organismes produisent du cholestérol, et le seul court intervalle de bonheur qu’ils avaient connu dans leurs vies, ils l’avaient vécu ensemble, au début de leur couple, quand ils étaient tombés amoureux l’un de l’autre, qu’ils s’étaient mariés et avaient eu leurs enfants.
Pero precisamente la inteligencia les impidió creer que la infelicidad fuera un accidente que les ocurría de pronto, porque, mirando a su pasado con un mínimo de sinceridad, ambos tenían que reconocer que nunca había habido ni rastro de felicidad: siempre habían sido infelices, incluso antes de conocerse, habían producido infelicidad autónomamente, como ciertos organismos producen colesterol, y la única y breve época feliz que tuvieron en su vida la vivieron juntos, al principio de su relación, cuando se enamoraron, se casaron y tuvieron hijos.
Côte à côte, mais autonomes.
Codo con codo, pero de forma autónoma.
Les autres éléments de sa flotte agissaient de façon autonome, même lors de l’attaque.
Los otros elementos de su flota actuaban de forma autónoma, incluso cuando nos enfrentamos a ellos.
Chaque mouvement appelait le suivant et se reliait à celui-ci de façon autonome.
Un movimiento invitaba al siguiente, y a otro, e iban encadenándose uno tras otro de forma autónoma.
Peut-être comptaient-ils sur nous pour agir de façon autonome, ou pour élaborer une stratégie à partir d’ordres incomplets ou pervertis.
Quizá se esperaba que actuáramos de forma autónoma, o que preparásemos un curso de acción a partir de órdenes incompletas o corruptas.
Mon histoire ne possédait pas encore de forme autonome mais elle avait commencé à s’émanciper de l’expérience réelle parce qu’elle avait trouvé par elle-même son décor et son atmosphère.
La historia aún no poseía una forma autónoma, pero ya había empezado a emanciparse de la experiencia real, porque había encontrado ella misma su escenario y su atmósfera.
Les scaphandres étaient armés et capables de se défendre de façon autonome, selon ces mêmes modes d’attaque que l’arme de Volyova était en train d’expérimenter.
Sabía que el traje estaba armado y podía defenderse de forma autónoma de los mismos modos de ataque infligidos contra el arma de Volyova;
Elle voulut croire, au début, que son bracelet de rechange était défectueux, ce qui n’expliquait évidemment pas la soudaine autonomie des armes. Elles avaient fait feu pour une raison donnée ;
Por un estúpido instante había asumido que el brazalete de reserva era defectuoso, pero era evidente que ésa no era la razón por la que las armas estaban operando de forma autónoma.
au sud, notre zone rencontrait celle de PEk 5, il fallait coordonner les opérations, car chaque Teilkommando fonctionnait de manière autonome.
al sur, nuestra zona l egaba hasta la del Ek 5 y había que coordinar las operaciones, pues cada comando funcionaba de forma autónoma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test