Translation for "assez librement" to spanish
Translation examples
Bien qu’autour d’elle on discutât business assez librement, elle avait un peu de mal à se faire une idée précise des activités des uns comme des autres.
Aunque a su alrededor se discutía de negocios bastante libremente, le costaba mucho formarse una idea precisa de las actividades de unos y otros.
Ensuite, je suivis d’assez près le texte, n’y ajoutant que quelques trouvailles personnelles, jusqu’à la strophe cent vingt. Puis je traduisis assez librement les cent cinquante strophes suivantes ou à peu près. Je m’arrêtai à la strophe deux cent quatre-vingt, et me réessayai à la traduction littérale, pour voir si je n’avais pas perdu la main.
Luego seguí el texto bastante de cerca, haciendo uso únicamente de mis pequeños detalles, hasta la estrofa ciento veinte. Después traduje bastante libremente otras ciento cincuenta estrofas o algo así. Interrumpí en la doscientos ochenta e intenté de nuevo una traducción literal, sólo para comprobar si no había perdido el tranquillo.
(Le colonel, naturellement, m’a fait décorer la Salle des rapports.) Je suis assez libre.
(El coronel —ni qué decir tiene— me ha hecho decorar la sala de banderas.) Gozo de bastante libertad.
Car en ce temps-là, tu seras probablement étonnée de l’apprendre, on pouvait assez librement se déplacer d’un monde à l’autre.
Y es que en aquel tiempo, esto te va a sorprender, era posible trasladarse de un mundo a otro con bastante libertad.
Nous pouvons aller à gauche et à droite, en avant et en arrière, assez librement, et on l'a toujours fait.
Podemos ir a la derecha y a la izquierda, hacia adelante y hacia atrás con bastante libertad, y los hombres siempre lo han hecho.
Dans leurs interactions avec le monde extérieur, les AA la mettaient généralement en veilleuse, mais au sein des groupes, ça causait – et parfois cancanait – assez librement.
Los miembros de AA mantenían los labios sellados durante sus diversas interacciones con el resto del mundo, pero dentro de los grupos la gente hablaba —y a veces cotilleaba— con bastante libertad.
(Cela m’a surpris : Diane n’avait pas l’habitude d’utiliser le mot « putain », même si Jase et moi en faisions un usage assez libre depuis que nous avions un âge à deux chiffres.
(Me quedé estupefacto: puta no era una palabra que ella acostumbrara a usar, aunque Jase y yo la usábamos con bastante libertad ahora que nuestra edad había alcanzado las dos cifras.
À ce moment-là, l’ambiance se détendait à l’Ajax et j’étais plutôt de bonne humeur, je m’exprimais assez librement, comme dans le temps, avec les journalistes et même avec l’un d’entre eux qui travaillait pour le tabloïd Aftonbladet.
La situación en el Ajax había empezado a ser mejor, estaba de buen humor y hablé con la prensa con bastante libertad, como en los viejos tiempos, incluso con un periodista del Aftonbladet.
il semble avoir assez librement conversé avec les Francs — certains, comme les Templiers, devaient s’expliquer en arabe et, du reste, l’usage des interprètes était si répandu que les entretiens entre personnes ne parlant pas la même langue ne présentaient aucune difficulté.
parece que habló con bastante libertad con los francos (algunos de ellos, como los templarios, debían de hacerse entender en árabe, aunque el uso de intérpretes estaba tan extendido que las conversaciones entre personas que no hablaban la misma lengua no presentaba ninguna dificultad).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test