Translation for "arrêt sur" to spanish
Translation examples
Fais-le s’arrêter ! Oh, j’ai peur ! Fais-le s’arrêter ! Maman, s’il te plaît, fais-le s’arrêter !
¡Hazla parar! ¡Tengo mucho miedo! ¡Hazla parar! ¡Mamá, por favor, hazla parar!
Qu’était-elle censée arrêter ?
que tenía que parar?
Se serait-il arrêté ?
¿O habría podido parar?
— Il faut que tu arrêtes ça.
—Tienes que parar esto.
Il est temps d’arrêter.
Ya es hora de parar.
Il bande sans arrêt.
Se empalma sin parar.
Arrête, mon cœur, arrête, je t’en supplie !”
¡Detente, mi amor, detente!».
— Arrête, veux-tu, arrête, Dave…
- Detente, Dave..., detente, Dave.
— Kreattur… Arrête, arrête ! cria Harry.
–¡Kreacher… detente, detente! – gritó Harry.
Arrête, arrête, tu ne peux pas penser des choses pareilles !
¡Detente, detente no puedes pensar de esa manera!
Derrière lui, le policier avait lancé : Arrête-toi, mon gars, arrête-toi.
El policía, que estaba detrás de él, le gritó: «¡Detente, muchacho! ¡Detente!».
Ses lèvres vomirent la colère du Baron : « Arrête ! Arrête ! Je te l’ordonne ! Arrête-toi !
De nuevo la voz del Viejo Barón retumbó en sus labios: -¡Detente! ¡Detente, te digo! Te lo ordeno! ¡Detente! ¡ Siente esto!
un instant, arrête-toi
por un momento, detente
— Mendigo, arrête !
—¡Mendigo, detente!
— Pourquoi s’arrêter ?
—¿Por qué detenerse?
Il faut arrêter cela ! Oh !
¡Esto tiene que detenerse!
Bientôt elle dut s’arrêter.
Al poco hubo de detenerse.
Là, ils durent s’arrêter.
tuvieron que detenerse.
Il devait arrêter ça.
Tenía que detenerse;
Elle ne pouvait pas s’arrêter.
No podía detenerse.
Elle ne voulait pas s’arrêter.
No quería detenerse.
Elle fut la dernière à s’arrêter.
Fue la última en detenerse.
Mais il ne pouvait s’arrêter ;
Pero no podía detenerse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test