Translation for "anoblie" to spanish
Translation examples
C’est en fait le seul sport où elle soit utilisée, anoblie.
De hecho, es el único deporte en el que la rabia es aceptada, ennoblecida.
La bourgeoisie (déguisée, anoblie, peu m'importe) a dominé depuis Cromwell;
Desde Cromwell la burguesía domina (disfrazada o ennoblecida, poco importa);
La cérémonie était grandie, anoblie, par la présence, devant le tabernacle, du père Boudret.
La ceremonia fue ennoblecida por la presencia, frente al tabernáculo, del padre Boudret.
Fortifiée, anoblie… comme si elle était redevenue une vraie personne, protégée – c’est bien ça – par cet enrichissement puéril.
Fortificada y ennoblecida, doña Veturia, como si se hubiese vuelto una persona de verdad, defendida, vaya que sí, por este pueril enriquecimiento.
Comme si une Dolgorouki, dont le nom remonte dans l’histoire de Russie au XIIe siècle, avait besoin d’être anoblie !
¡Como si una Dolgoruki, cuyo apellido se remonta en la historia de Rusia al siglo XII, tuviera necesidad de ser ennoblecida!
Enfoui dans votre champ, le crâne du vil pingouin que vous avez abattu attestera à jamais les droits sacrés de votre postérité sur cette terre anoblie par vous.
Sepultado en vuestro territorio el cráneo del vil pingüino a quien derrotasteis, arraigarán para siempre los sagrados derechos de vuestra propiedad sobre este suelo, ennoblecido por vuestra conquista.
Des seins. Obstinément petits mais fermes, bronzés et anoblies à la pointe par des mamelons violets. Carvalho souffla. — Au moins, on les voit, hein ?
Senos. Tozudamente breves pero llenos, morenos y ennoblecidos en la punta por pezones cardenales. Carvalho resopló. —Se nota, ¿eh?
Quelques jours après le départ de Domitila, leur petite Isabel Maria, la dernière qu’ils avaient eue ensemble et qu’il avait anoblie en lui donnant le titre de duchesse de Ceará, avait été victime d’une méningite foudroyante.
Días después de la marcha de Domitila, la pequeña Isabel María, la más pequeña que había tenido con su amante y que había ennoblecido con el título de duquesa de Ceará, había caído víctima de una meningitis fulminante.
Il existe aujourd’hui plusieurs maisons anoblies, dont le nom véritable est Pelletier ou Lepelletier, et dont évidemment l’origine est due à quelque riche comptoir de pelleteries, car la plupart des noms bourgeois ont commencé par être des surnoms.
Existen hoy varias casas ennoblecidas cuyo verdadero apellido es Pelletier o Lepelletíer, y cuyo origen es debido evidentemente a algún rico establecimiento de peletería, ya que la mayoría de los apellidos burgueses han comenzado por ser sobrenombres.
Il n’y avait rien de bien extraordinaire dans cette pièce : des tas de livres, une lampe… des meubles confortables et fort usagés, des gens dont la vie n’avait rien de particulièrement remarquable et pourtant il avait le sentiment de se trouver au sein d’une atmosphère chaleureuse et pleine de grâce, chargée d’enthousiasmes généreux et anoblie d’amitiés romantiques.
No había nada maravilloso en esta habitación, un montón de libros, una lámpara, muebles cómodos y muy usados, algunas personas cuyas vidas no eran de ninguna manera extraordinarias y, aun así, tenía la sensación de encontrarse en una atmósfera cálida y refinada, cargada de entusiasmos generosos y ennoblecida por afectuosas amistades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test