Translation for "amuse-moi" to spanish
Translation examples
« C’est rien, ça m’amuse. »
—Por entretenerme -dijo sonriendo.
Tout le monde ici n’est là que pour mon amusement.
Todo el mundo está aquí para entretenerme.
— Juste pour m’amuser, dit Parkins.
—Solo para entretenerme —dijo Parkins—.
— Vos pensées sont trop sombres pour m’amuser.
—Tus pensamientos son demasiado aburridos para entretenerme en leerlos.
Elle n’avait pas une voix de velours et ne se souciait pas de me distraire et m’amuser.
No tenía la voz aterciopelada ni el menor interés en entretenerme.
Je commençais à bien m’amuser, avec ce drôle de type.
Este chico tan extraño estaba empezando a entretenerme. Despertaba mi curiosidad.
Je le plie selon diverses formes et j’en fais de petites figurines pour m’amuser.
lo doblo en distintas formas para hacer figurillas y entretenerme.
Pour m’amuser et me faire croire que ça se passe tout le temps comme ça.
Para entretenerme y para hacerme creer que las cosas son así todo el tiempo.
— Pourquoi non ? — Je te l’ai déjà dit, quand je vais me promener ce n’est pas seulement pour m’amuser.
—¿Por qué no? —Como te dije antes, cuando voy a dar un paseo no es sencillamente para entretenerme.
Je clignai de l’œil. — T’as raison, mais ça m’amuse tellement ! III Pour me délasser, je fais des puzzles.
Le guiñé un ojo. —Pero ¡qué bien te lo pasas conmigo! III Me gusta resolver puzles para entretenerme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test