Translation for "aller en eux" to spanish
Translation examples
– Tu n’es pas obligée d’y aller.
—No hace falta que entres.
Tu n’as qu’à aller dans la forêt.
Basta con que entres en el bosque.
Mais personne ne plongea pour aller le chercher.
Pero nadie entró a por él.
— Je suggère d’y aller, Moore.
–Te sugiero que entres, Moore.
— Il m’est arrivé d’aller dans son magasin.
—Sucedió que un día entré en su tienda.
Y aller toute seule est complètement fou.
Que entres sola es una locura.
— On peut aller là-bas sans passeport ? 
—¿Y entró allí sin pasaporte?
Refuse d’aller en Enfer dans la terreur.
No entres en el infierno temblando como un cobarde.
« Dois-je m’en aller, maintenant ?
—¿Tengo que entrar?
— Et aller à la guerre.
—Y entrar en guerra.
— Faut-il y aller avec eux ?
—Nosotros no tenemos que entrar con ellos, ¿verdad?
 Moi, je voulais pas y aller.
—Yo no quería entrar.
Nous ne les avons pas vues à l’aller.
No los vimos al entrar.
— Il faudrait y aller – déclara-t-il.
– Habría que entrar -opinó.
– On va aller la libérer.
Entrar y rescatarla.
— Mais je veux y aller à mon tour !
—¡Pero yo quiero entrar también!
— Je dois y aller, mec.
«Tengo que entrar, colega.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test