Translation for "aller à jérusalem" to spanish
Aller à jérusalem
Translation examples
— Pourquoi, au fond, voulez-vous aller à Jérusalem ?
—En el fondo, ¿por qué queréis ir a Jerusalén?
J’étais incapable d’aller à Jérusalem pour voir le Christ porter Sa croix.
No podía ir a Jerusalén y ver a Jesús cargado con la cruz.
Pourquoi voudrais-je aller à Jérusalem sur tes épaules, mon pauvre garçon ?
¿Cómo voy a ir a Jerusalén sobre tus espaldas, pobre muchacho?
Joseph, alarmé, s’étrangla : — Tu ne vas pas aller à Jérusalem, dans l’état actuel des choses ? Ce serait de la folie !
—¡No pensarás ir a Jerusalén, tal como están las cosas! —exclamó José, alarmado—.
Mais il refusait toujours d’aller à Jérusalem : l’année prochaine, disait-il, peut-être.
Pero él se negó a ir a Jerusalén: El año que viene, dijo, tal vez el año que viene.
Ils ne devraient pas changer les prix, pour que les gens sachent combien de limon-aide il faut vendre pour aller à Jérusalem.
Tendrían que mantener el precio siempre igual para que la gente supiera cuánta limo-nada necesita vender para ir a Jerusalén.
Et il se demandait : « Comment se fait-il qu’ils vivent, et qu’ils pensent encore à quelque chose, et que celui-là veut retrouver son fils et l’autre aller à Jérusalem.
Y se preguntaba: «¿Cómo es posible que vivan, que piensen todavía en algo, que éste quiera encontrar a su hijo, y el otro ir a Jerusalén?
Je suis toujours assez bon Juif moi-même pour avoir envie d’aller à Jérusalem pour la Pâque… cette année, et encore l’année prochaine… Car la foi nouvelle n’est que l’accomplissement de l’ancienne.
Yo todavía soy lo suficientemente buen judío como para querer ir a Jerusalén por Pascua. Este año, y el otro, y el otro. La nueva fe no es sino culminación de la antigua.
Le Ciel t’a ordonné d’aller à Jérusalem pour y accomplir tes miracles et le plus grand de tous, descendre sain et sauf de la croix. Jérusalem se prosternera devant toi.
Desde el cielo se te ha encomendado ir a Jerusalén y realizar allí tus prodigios, en Jerusalén harás el mayor milagro de todos, descenderás sano y salvo de la cruz y toda Jerusalén caerá a tus pies.
Aussitôt dans ma chambre, je courus contempler dans la glace le visage et la barbe sur lesquels bientôt se poserait la poussière de Jérusalem… Et puis, je me jetais sur mon lit. — Oh là là, quelle tuile ! Aller à Jérusalem !
Una vez en mi cuarto, corrí al espejo para contemplar este rostro y estas barbas donde en breve había de posarse el polvo de Jerusalén. Después caí sobre la cama. —¡Qué fastidio de viaje! ¡Ir a Jerusalén!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test