Translation for "aima" to spanish
Aima
Similar context phrases
Translation examples
— Celle qu’aima Aubec ?
-¿La amada por Aubec?
Belle, jeune, elle fut aimée, elle aima ;
Bella y joven, fue amada y amó.
Elle ne peut abriter que l’âme d’un mortel qui en aima un autre mieux que soi.
Sólo puede contener el alma de un ser mortal que haya amado a otro más que a sí mismo.
Si Séverine aima le vicomte de Chargebœuf, si elle fut aimée de lui, ce fut en tout bien tout honneur, dirent les amis de Grévin et ceux de Marion.
Si Severina amó al vizconde de Chargeboeuf, y si ella fue amada por éste, fue de la manera más discreta, con toda honorabilidad, dijeron los amigos de Grévin y de los Marion.
Elle acclama, spontanément, les ballerines adolescentes de Casse-Noisette, elle tint la main gantée de son père tandis qu’ils traversaient le parking du théâtre régional, elle aima ses parents plus qu’elle n’avait jamais rien aimé d’autre ;
Estuvo muy efusiva, sin necesidad de forzarse, al hablar de las bailarinas adolescentes de El cascanueces, agarró de la mano enguantada a su padre mientras cruzaban el aparcamiento del teatro regional, amó a sus padres como nunca antes había amado;
On prétendait qu’elle aima à la folie cet homme beaucoup plus âgé qui devait devenir le père du Dr Christian, au point de tomber délibérément enceinte pour vaincre les ultimes scrupules du futur mari à épouser une fille aussi jeune et aussi jolie.
Decían que había amado apasionadamente a su padre, un hombre mucho mayor que ella, y que, deliberadamente, había hecho todo lo posible por quedar embarazada para vencer los escrúpulos que a él le causaba casarse con una jovencita tan hermosa.
(Et l’avaient aimé sans espoir, au mépris du destin, même lorsque l’attitude cruelle de Gideon devint de notoriété publique dans toute la région.) Mais quelques personnes de l’aéroport d’Invemere, dont l’ancien bombardier Tzara, qui devait être le moniteur d’aviation de Gideon, surent que la dernière femme qu’il aima fut la grande, distante et mystérieuse « Mme Rache » qui, vêtue d’un pantalon d’homme très moulant et d’une veste kaki, apparaissait à l’aéroport chaque semaine ou tous les dix jours pour s’envoler, seule, aux commandes de l’unique Hawker Tempest de l’endroit, un chasseur de la dernière guerre.
(Y amado sin esperanza, desafiando el destino, aun cuando en toda la región se sabía lo cruel que era en tales lides). Pero algunas personas del aeropuerto de Invemere sabían —entre ellas el antiguo piloto de bombarderos, Tzara, que después sería su instructor de vuelo— que su último amor era la misteriosa «señora Rache», alta y distante, una mujer que vestía pantalones de hombre ajustados y una chaqueta de color caqui y aparecía en el aeropuerto cada semana, o cada diez días, para salir sola en el monoplaza Hawker Tempest que albergaba el aeropuerto, un avión de combate que les había quedado de la última guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test