Translation for "affriolant" to spanish
Translation examples
Nathan l’avait quittée à peu près au moment où il publiait Carnovsky, et où la célébrité semblait lui promettre des satisfactions plus affriolantes.
Nathan la dejó coincidiendo, más o menos, con la publicación de Carnovsky, cuando la fama parecía prometerle más seductoras recompensas.
Elle était affriolante et il succomba avant d’avoir le temps de ressentir la peur à laquelle il s’attendait, la première fois après sa circoncision : la peur que cela fasse mal, ou que le contact soit anormal ou désagréable, ou la peur d’être impuissant.
Lo miró seductora y lo hechizó antes de que él pudiera sentir el miedo que esperaba sentir la primera vez después de la circuncisión: el miedo al dolor, o a alguna sensación extraña y desagradable, o a la impotencia.
On enterra mon pauvre petit frère le lendemain et on découvrit juste après la miniature dans le tiroir de Justine Moritz, parmi des effets de lingerie affriolante dont on ne soupçonnait pas que cette fille effacée pût avoir l’usage.
Al día siguiente enterramos a mi pobre hermanito y justo después descubrieron la miniatura en el cajón de Justine Moritz, entre prendas de lencería seductora que nadie sospechaba que pudiera usar aquella chica apocada.
Dans des centaines de milliers de foyers, ces alter ego quittaient la nuit le lit terrestre de leurs propriétaires pour se lancer dans des aventures si compliquées et si affriolantes qu’elles ne pouvaient être avouées à personne, surtout pas aux maris qui exhalaient des ronflements enchantés et ne se mêlaient pas des sujets plus ardus qu’une Bunny de Playboy.
En cientos de miles de hogares, estas personalidades ocultas salían de los lechos terrenales de sus dueñas por la noche para emprender aventuras tan complicadas y seductoras que no las podían confesar a nadie, y mucho menos a los maridos acostados a su lado, roncando sus ronquidos encantadores, cuyo pasatiempo más recóndito era una Conejita de Playboy.
Elle n’avait pas un sou, comme maintenant, mais elle était encore pleine d’espoir, persuadée que si par miracle elle pouvait s’acheter une paire de bas nylon, un modèle bien précis de chemisier bleu en dentelle ou une nouvelle marque de rouge à lèvres, elle serait délivrée grâce à l’argent, au mariage, ou à une histoire d’amour romantique – le prince en visite qui la repérerait au milieu de la foule grâce à ce chemisier affriolant et l’emmènerait dans un monde meilleur.
Era tan pobre entonces como ahora, pero aún optimista, aún tocada por esa fe conmovedora en que, si por algún milagro pudiese comprarse unas medias, una blusa de encaje azul o un pintalabios de marca, obtendría la liberación en forma de dinero, matrimonio y amor: glorificada por esa blusa seductora, un príncipe azul la distinguiría entre la multitud y se la llevaría a un mundo mejor.
Le reste de la foule me parut à peine plus affriolant.
El resto de la gente no me pareció mucho más atractiva.
Les femmes qui ne peuvent pas garder leur langue dans leur bouche sont les plus affriolantes. — C’est possible.
Las mujeres cuyas lenguas no se quedan quietas en la boca son las más atractivas. —Es posible.
Elle se fichait, ou trouvait amusant, voire affriolant, de parler crûment devant lui.
No le importó, o quizá le pareció entretenido o atractivo hablar gráficamente delante de él.
C’est un brave homme qui a une femme un peu popote à Boston, et je suis la créature la plus affriolante qu’il ait vue de sa vie.
Tiene una mujer en Boston que al parecer no se cuida mucho, y soy la joven más atractiva que ha visto.
Jamais pourtant Jon n’avait été séduit par les tenues affriolantes et les comportements aguichants, n’avait trouvé que c’était ce qui la rendait séduisante.
Aunque Jon nunca se había dejado deslumbrar por un aspecto llamativo ni por los coqueteos, jamás había pensado que era eso lo que hacía atractiva a Joyce.
Son déshabillé bleu affriolant laissait voir son épaule gauche bandée. Pas de doute, il s’était passé quelque chose de grave.
Llevaba una atractiva bata azul, pero el abultado vendaje del hombro izquierdo era una clara indicación de que algo grave había sucedido.
Porta gémit de joie, ouvrit la robe de la fille et mit au jour des lingeries tout à fait affriolantes. – Tu m'aimes ?
Porta gimió de placer, abrió el vestido de la chica y sacó a la luz prendas interiores de lo más atractivo. - ¿Me quieres?
Quoique inédite dans les annales de l’asphyxie domestique, elle avait une légitimité incontestable que n’aurait jamais eu une escapade avec une patiente affriolante.
Aunque no tuviera antecedentes en los anales de la sofocante vida hogareña, ¿no era esta huida algo más incontestable de lo que habría podido ser si Henry se hubiera fugado con alguna atractiva paciente?
Elle le portait avec une jupe droite en lainage noir qui lui arrivait à mi-mollet, dévoilant, ce faisant, la partie la moins affriolante de la jambe de n’importe quelle femme.
La falda negra de lana era de tubo y le llegaba casi hasta los tobillos, dejando ver sólo la parte menos atractiva de las piernas.
Elle dormait couchée à plat ventre, la jambe droite étalée après s’être libérée des couvertures et laissant exposé un peu plus de la moitié d’un touh’ès rebondi et affriolant.
Estaba tumbada de espaldas y dormida, con la pierna derecha extendida sobresaliendo por debajo de las mantas y dejando al descubierto más de la mitad de un trasero grande y atractivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test