Translation for "acromégalique" to spanish
Acromégalique
  • acromegálico
Translation examples
acromegálico
L’identificateur ressemblait au sien par son acromégalie.
Era exactamente igual que su Identificador de bolsillo, aunque mayor, acromegálico.
impossible. Leurs traits étaient exagérés, comme ceux des gens atteints d’acromégalie ;
Imposible. Los rasgos de los hombres y las mujeres eran exagerados, como si fueran acromegálicos.
Elle suivit du regard la sortie du géant acromégalique au torse cyclopéen, aux jambes courtes, aux bras d’orang-outan et à la mâchoire tombante.
Su mirada siguió la salida del gigante acromegálico de torso ciclópeo, piernas cortas, brazos de orangután, mandíbula pendiente.
« Regarde », m’a-t-il dit en ouvrant son énorme main d’acromégalique, me laissant voir un rectangle de toile noire brodé de lettres d’une couleur jaune dure et criarde.
«Mira», me dijo abriendo su enorme palma de acromegálico y mostrando un triángulo de tela negra con unas letras amarillas, bordadas de forma estridente.
L’homme s’appelait Bennie. C’était un acromégalique de deux mètres de haut qui devait facilement peser dans les cent cinquante kilos, avec de longs bras, de gros doigts, un long nez et un menton en galoche.
En su placa de identificación ponía «Bennie», y era un acromegálico de casi dos metros de estatura y no menos de ciento treinta kilos, con los brazos largos, dedos muy rollizos y la nariz y la barbilla ahusadas.
dans un autre, que la pratique généralisée du football, à cause surtout du coup de tête au ballon, avait lésé les gènes nationaux, ce qui expliquait l’abondance proliférante, sur les bords du Rio couleur fauve, d’oligophrènes, d’acromégaliques et autres sous-variétés de crétins ;
en otra, que la extendida práctica del fútbol, por culpa sobre todo del cabezazo a la pelota, había lesionado los genes nacionales, lo que explicaba la. abundancia proliferante, en las orillas del río de color leonado, de oligofrénicos, acromegálicos, y otras sub-variedades de cretinos;
Basilio, l’acromégalique d’une force extraordinaire, exhibait des maillots de corps à Superman, Marilyn Monroe ou Che Guevara imprimés, on lui voyait des pantalons de bain en satin, des souliers de football à crampons renforcés, des serviettes et des peignoirs à initiales de champion.
Basilio, el cabezón acromegálico de fuerza descomunal exhibía camisetas estampadas con el Superman, con Marilyn Monroe, con el Che Guevara, lucía pantalones de baño de raso, zapatos de fútbol con toperoles reforzados, toallas y batas con iniciales de campeón.
Cela finit par devenir un point d’orgueil pour Humberto Peñaloza que de présenter à don Jerónimo les numéros les plus fantastiques, des créations insolites au nez et à la mâchoire tordus avec une floraison chaotique de dents jaunâtres leur remplissant la bouche, des géants acromégaliques, des femmes albinos transparentes comme des feux follets, des filles à extrémités de pingouin et avec des oreilles en ailes de chauves-souris, autant de personnages dont les défauts dépassaient la simple laideur pour les faire entrer dans la catégorie noble de la monstruosité.
Llegó a ser cuestión de orgullo para Humberto Peñaloza presentarle a don Jerónimo ejemplares más y más fantásticos, creaciones insólitas con narices y mandíbulas retorcidas y la floración caótica de dientes amarillentos repletándoles la boca, gigantes acromegálicos, albinas transparentes como ánimas, muchachas con extremidades de pingüino y orejas de alas de murciélago, personajes cuyos defectos sobrepasaban la fealdad para hacerlos ascender a la categoría noble de lo monstruoso.
Les photos qu’Irina et moi avons longuement regardées avant de nous asseoir représentent le chercheur ès rêves toujours accompagné d’une fillette avec des rubans dans les cheveux, qu’il tient soit dans les bras, soit sur les genoux, soit, quand ils étaient debout tous les deux, par la main et dans ce cas tu restes bouche bée devant la différence de taille entre eux deux : l’homme semble infiniment grand, la tête légèrement penchée pour ne pas toucher le plafond, tandis que la fillette a son petit visage à peine plus haut que les genoux de son père et elle lève la main le plus haut possible pour toucher ses doigts acromégaliques.
Las fotografías, que Irina y yo contemplamos largo rato antes de sentarnos, mostraban al investigador del sueño acompañado siempre de una niña con lacitos en el pelo a la que sostenía unas veces en brazos, otras sobre las rodillas; también aparecían ambos de pie, cogidos de la mano, y en estos casos resultaba sorprendente la diferencia de altura: el hombre parecía interminablemente alto, con la cabeza un poco agachada para no tocar el techo, mientras que la carita de su hija quedaba justo por encima de sus rodillas, y estiraba la mano todo lo que podía para agarrar sus dedos acromegálicos.
Je m’arrête en sueur, haletant, et je suis confronté à la foule des monstres élégamment habillés, tailleurs, accessoires en crocodile, peignoir en tissu-éponge rouge de l’athlète acromégalique, couvre-chef à marguerites blanches et jaunes adéquat à l’été sur la caboche de bulldog, soutane blanche wash and wear également très appropriée à la saison, et lui en complet gris perle, avec une large cravate grise, des gants gris, qu’il tient à la main, tous frais et dispos, sur le point de réintégrer leur vie parfaitement normale dès que quelque chose… je ne sais quoi… je ne veux pas y songer… se sera produit, ou ne se sera pas produit.
Me detengo sudoroso, acezando, y me enfrento con la multitud de monstruos elegantemente vestidos, tailleur y accesorios de cocodrilo, bata de toalla colorada del atleta acromegálico, el tocado de margaritas blancas y amarillas apropiado para el verano sobre la cabezota de bull-dog, una sotana blanca wash-and-wear también muy apropiada para la estación, él con un traje gris perla, corbata de plastrón gris y guantes grises empuñados en la mano, todos frescos, a punto de reintegrarse a sus vidas completamente normales en cuanto algo… no sé qué… no quiero pensar qué… suceda o no suceda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test