Translation for "acquiescement" to spanish
Translation examples
Leur acquiescement était une sorte de bon point ;
Su aquiescencia era una especie de premio;
Peu à peu notre acquiescement se transforme en colère.
Poco a poco nuestra aquiescencia se transforma en cólera.
Les deux femmes firent un signe d’acquiescement.
Las dos mujeres hicieron un gesto de aquiescencia.
Peut-être était-ce un acquiescement. Peut-être pas.
Pudo ser aquiescencia, pudo no serlo.
— On appelle ça « éviter l’acquiescement ».
—A menudo se llama evitar la aquiescencia —le explicó Badim—.
Que répondre à cela sinon par le plus humble des acquiescements ?
A tal respuesta no cabía otra que aceptarlo todo con humilde aquiescencia.
Suttree leva son verre en un muet acquiescement mais elle avait disparu.
Suttree intentó un gesto de muda aquiescencia, pero ella ya se había marchado.
— Alors, mon frère ? J’attends votre acquiescement, dit Enguerrand.
—Y bien, hermano. Espero vuestra aquiescencia —dijo Enguerrando.
103683e ramène les antennes en arrière en signe d'acquiescement.
La 103.683 lleva las antenas atrás en signo de aquiescencia.
Salom montra ses paumes de main en signe d’acquiescement.
Salom mostró las palmas de las manos en señal de aquiescencia.
Le silence de l’autre fut un acquiescement.
El silencio del otro fue un consentimiento.
Nicholas dut se satisfaire de cet acquiescement.
Nicholas lo tomó por consentimiento.
Il y eut dans ses yeux l'imploration d'une aide, d'un acquiescement. Lol lui avait souri.
Había en sus ojos la súplica de una ayuda, de un consentimiento. Lol le sonrió.
Alors qu’il était encore en train d’acquiescer, l’autre commença à faire des projets.
El otro empezó a hacer planes antes de que él acabara de dar su consentimiento.
Mais les arbustes avaient accepté ce traitement, Speranza avait acquiescé apparemment à cette extravagance.
Pero los arbustos habían aceptado aquel tratamiento; Speranza, aparentemente, había dado su consentimiento a aquella extravagancia.
Il était allé jusqu’au bout de « l’acquiescement profond » qu’à l’en croire, vivant, il avait déjà donné.
Había ido hasta el fin de su «consentimiento profundo» que, de creer sus palabras cuando aún estaba vivo, él ya había dado.
Firmino se rendit compte que l’avocat attendait son approbation et se dépêcha d’acquiescer de la tête.
Firmino se dio cuenta de que el abogado requería su consentimiento y se apresuró a hacer un gesto de asentimiento con la cabeza.
L’octogénaire n’avait sans doute plus la force de hocher la tête, mais Ari décida que le clignement de ses yeux était un acquiescement suffisamment clair.
El octogenario ya no tendría fuerzas para mover la cabeza, pero Ari decidió que el parpadeo de sus ojos era un consentimiento suficientemente claro.
Elle a accéléré son mouvement, ses lèvres se sont entrouvertes, haletant au rythme de sa respiration comme un encouragement, un acquiescement.
Ella aceleró el movimiento de su mano, sus labios se separaron ligeramente y empezaron a jadear al ritmo de su respiración, como animándolo, dándole su consentimiento.
Nos nouveaux amis supposèrent en toute simplicité qu’ils allaient nous accompagner chez nous et nous ne nous donnâmes même pas la peine d’acquiescer, car c’eût été mal venu.
Nuestros nuevos amigos dieron por sentado que debían venir a casa y nosotros ni siquiera nos molestamos en expresar nuestro consentimiento, ya que eso no habría estado en consonancia.
Christian acquiesce à contrecœur.
Christian hace a regañadientes un gesto de conformidad.
Simon acquiesce avec impatience.
Simon asiente en un gesto de impaciente conformidad.
Carlinya et Beonin furent les dernières à acquiescer.
Carlinya y Beonin fueron las últimas en dar su conformidad.
Elle acquiesce toujours mais ne dit rien.
Holly asiente en un gesto de conformidad pero no dice nada.
Raleigh a acquiescé de façon graduelle.
Raleigh asintió lentamente para manifestar su conformidad.
Il ne réfléchissait pas aux actes urgents qu’impliquait son acquiescement.
No reflexionaba en los actos urgentes que entrañaba su conformidad.
Le silence des deux autres hommes équivalait à un acquiescement.
El silencio de los otros dos hombres sólo podía significar conformidad.
Les quatre hommes finirent par acquiescer de la tête et se séparèrent de nouveau.
Al final, los cuatro hombres asintieron en señal de conformidad y se separaron.
L’albinos balança la tête de haut en bas, en signe d’acquiescement.
El albino movió la cabeza de arriba abajo, en señal de conformidad.
Meynestrel, qui suivait avec la plus grande attention, fit un signe d’acquiescement.
Meynestrel, que escuchaba con la mayor atención, hizo un gesto de conformidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test