Translation for "accordaient" to spanish
Translation examples
Elle a remporté trois Emmys et plusieurs autres prix dont elle est légitimement fière, et elle n’a jamais eu l’impression que ses supérieurs lui accordaient le respect ou la rémunération qu’elle méritait.
Había ganado tres Emmys, un Clio y un par de premios CableACE, otorgados a la mejor programación por cable. Se enorgullecía de los galardones, y con razón, pero nunca se sintió respetada por sus superiores, quienes, a su juicio, nunca le pagaron el sueldo que se merecía.
En début d’après-midi, je parcourais les résultats préliminaires des tests des labos de la morgue. Tous accordaient à la série de meurtres par étranglement une priorité absolue. Tout le reste  – taux d’alcool dans le sang, analyse des drogues et barbituriques saisis dans la rue  – passait au second plan.
Ahora nos encontrábamos a primera hora de la tarde del lunes. Estaba examinando los informes preliminares de laboratorio sobre los análisis que los científicos forenses estaban llevando a cabo arriba. Habían otorgado a los casos de estrangulamiento la máxima prioridad. Todo lo demás (niveles de alcoholemia, muertes por consumo de drogas y barbitúricos) había quedado momentáneamente en suspenso.
Cette pratique soulignait le désir de gagner sa dernière demeure en faisant preuve d’humilité, à l’image de saint François, même s’il faut aussi prendre en compte le fait que les papes accordaient libéralement des indulgences aux porteurs de cet habit.” »
Eso era debido a que se consideraba que se iba a la última morada demostrando la humildad del propio San Francisco, aunque también cabe destacar la gran cantidad de indulgencias que los papas habían concedido a ese hábito».
Tout ce qu’il avait vu, c’était ce qu’il avait voulu voir : les seuls indices qui s’accordaient à son ressentiment.
Había visto lo que había querido ver, oído lo que había querido oír, aceptado lo que se le había antojado aceptar.
Avant 1939, les savants s’accordaient à penser qu’on pouvait en théorie libérer l’énergie atomique.
Antes de 1939 ya era aceptada por los científicos la posibilidad teórica de aislar la energía atómica.
Les Dendariis l’avaient accepté, avaient accepté ses ordres avec cette confiance aveugle qu’ils accordaient à Naismith. Des moutons.
Los Dendarii lo habían aceptado, tomaban sus órdenes con la misma confianza ciega y estúpida con la que seguían las de Naismith. Como ovejas.
Ils l'acceptaient avec naturel, ne lui accordaient pas une attention particulière, et c'était peut-être pour cette raison qu'il se sentait à l'aise, assis dans un canapé du salon à les écouter.
Lo habían aceptado con naturalidad, sin prestarle especial atención, y tal vez por eso se sentía a gusto, sentado en el sofá del salón y escuchando.
Tous ceux qui l’avaient interrogé s’accordaient pour dire que ce montagnard pachtoun devenu commandant dans l’armée des talibans était de tous les détenus celui qui leur avait donné le plus de fil à retordre. Il s’était montré aussi peu loquace que possible, coopérant au minimum, ne se plaignant jamais, acceptant avec stoïcisme toutes les privations.
Todos los interrogadores afirmaron categóricamente que el guerrero pastún de las montañas y comandante talibán era el hombre más duro de todos los detenidos. Había confesado pocas cosas, no se había quejado de nada, había cooperado lo imprescindible y había aceptado todas las privaciones y castigos con estoicismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test