Translation for "a appuyé" to spanish
Translation examples
Le fils a appuyé sa tête contre la paroi.
El hijo ha apoyado la cabeza contra la pared.
— Il a appuyé le canon de son arme contre ta tempe. Il veut ta vérité.
—Tiene la pistola apoyada en tu sien. Quiere tu verdad.
Puis, une fois Cogan mort, le meurtrier l’a appuyé contre la poubelle, et il a emporté le reste de bifteck pour qu’on ne puisse pas l’analyser !
Una vez muerto Cogan, el asesino lo sentó apoyado contra la papelera y se llevó el resto de la carne para que no pudieran analizarla.
Chacun de ses mouvements est réfléchi, équilibré : la façon dont il a soulevé la toque de son front, dont il a lissé ses cheveux, puis dont il a appuyé la mitraillette sur la petite table ;
Cada uno de sus gestos es distinguido, equilibrado: la forma en que se ha quitado el gorro, en que se ha alisado el cabello, en que ha apoyado el arma contra la mesa;
Elle portait une veste grise à chevrons et un jean bleu pâle, et elle a appuyé sa canne contre le banc et renversé la tête en arrière pour goûter le soleil et le vent sur sa peau.
Llevaba un abrigo de espiga gris y unos vaqueros azul claro, y dejó el bastón apoyado en el banco a su lado, mientras echaba la cabeza hacia atrás para disfrutar del sol y de la brisa.
Je considère naturellement que le récit de la conduite de Pâris à Sparte n’a rien de très instructif ni de très moral : il courtise Hélène à coups de gros soupirs et d’œillades énamourées et pose ses lèvres à l’endroit de la coupe où elle a appuyé les siennes.
Por supuesto, yo afirmo que la conducta de Paris en Esparta no es especialmente instructiva ni especialmente inspiradora: eso de cómo la cortejó con ruidosos suspiros y miradas de enamorado, y rozando a menudo, con los labios, la parte del borde del cubilete en que ella había apoyado los suyos.
La maison rose pâle et la pelouse sont à l’image des autres, correctement entretenues. Contre un mur, on a appuyé plusieurs vélos et des tricycles ; dans l’entrée, on voit une grosse Mercury Meteor décapotable aux banquettes en cuir blanc. On a accroché deux dés au rétroviseur.
La casa de color rosa claro y el jardín son iguales que todos los demás, y están bien cuidados. Hay varias bicicletas y triciclos apoyados en una pared, y en el camino de los coches hay un enorme Mercury Meteor descapotable con asientos de piel blanca y un par de dados colgando del espejo retrovisor.
Septimus ne lui a pas expliqué pourquoi les documents ont cessé si vite de l’intéresser. Et Lemprière trouve suspecte l’énergie avec laquelle Skewer a appuyé la proposition d’achat. Serait-il, lui aussi, intéressé ? Dans la cour Lemprière, absorbé par le bilan de l’entretien, sent ses soupçons grandir.
Septimus no había explicado la razón de que su interés por el documento hubiera pasado tan súbitamente del máximo al mínimo, y se daba cuenta asimismo de que Skewer había apoyado la opción de venderlo con un fervor sospechoso, como si le fuera algo en ello. Al atravesar el patio, Lemprière sintió que sus sospechas iban en aumento cuando ataba unos con otros todos los cabos sueltos de la reciente entrevista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test