Translation for "être vulgaire" to spanish
Translation examples
— Cela vous amuse d’être vulgaire ?
—¿Le divierte a usted ser vulgar?
— C’est être vulgaire que dire la vérité !
—¡Ser vulgar es decir la verdad!
Mais non, ce ne pouvait pas être vulgaire quand il s’agissait d’eux, ensemble.
Pero no, no podía ser vulgar tratándose de ellos dos.
HUGO Il faut être vulgaire pour porter une cravate à pois.
HUGO.—Hay que ser vulgar para llevar una corbata a lunares.
On ne peut donc pas être méchant, on ne peut pas être idiot, on ne peut pas être vulgaire.
Y entonces no puedes ser malo, no puedes ser estúpido y no puedes ser vulgar.
Avec une telle expression de fermeté et d’autorité, aucun visage, même très quelconque, ne pourrait être vulgaire ou ordinaire.
Con semejante aire de resolución y poder ninguna cara puede ser vulgar ni ordinaria, por poco agraciada que sea.
Non seulement celui qui dit la vérité peut être vulgaire et agressif, comme je l’ai été chez les Golden ce jour-là, mais dire la vérité peut aussi vous coûter votre amour.
El que dice la verdad no solamente puede ser vulgar y ofensivo, como lo fui yo en la Casa Dorada aquel día. Contar la verdad también te puede costar lo que amas.
Or, mon oncle, on ne prête pas d’argent à quelqu’un qui va bientôt mourir, vous le savez bien… Elle laissa échapper un petit rire sec et bref. – Si je ne craignais pas d’être vulgaire, je vous dirais carrément… qu’on ne distribue pas de l’argent à des macchabées.
—Afirma usted que se encuentra al borde de la quiebra… Y, como bien sabe, a quien está acabado no se le presta dinero… —Soltó una risita breve y seca—. Si no temiera ser vulgar, le diría sencillamente… que a los fiambres no se les regala dinero.
— Cela vous amuse d’être vulgaire ?
—¿Le divierte a usted ser vulgar?
— C’est être vulgaire que dire la vérité !
—¡Ser vulgar es decir la verdad!
Mais non, ce ne pouvait pas être vulgaire quand il s’agissait d’eux, ensemble.
Pero no, no podía ser vulgar tratándose de ellos dos.
HUGO Il faut être vulgaire pour porter une cravate à pois.
HUGO.—Hay que ser vulgar para llevar una corbata a lunares.
On ne peut donc pas être méchant, on ne peut pas être idiot, on ne peut pas être vulgaire.
Y entonces no puedes ser malo, no puedes ser estúpido y no puedes ser vulgar.
Avec une telle expression de fermeté et d’autorité, aucun visage, même très quelconque, ne pourrait être vulgaire ou ordinaire.
Con semejante aire de resolución y poder ninguna cara puede ser vulgar ni ordinaria, por poco agraciada que sea.
Non seulement celui qui dit la vérité peut être vulgaire et agressif, comme je l’ai été chez les Golden ce jour-là, mais dire la vérité peut aussi vous coûter votre amour.
El que dice la verdad no solamente puede ser vulgar y ofensivo, como lo fui yo en la Casa Dorada aquel día. Contar la verdad también te puede costar lo que amas.
Or, mon oncle, on ne prête pas d’argent à quelqu’un qui va bientôt mourir, vous le savez bien… Elle laissa échapper un petit rire sec et bref. – Si je ne craignais pas d’être vulgaire, je vous dirais carrément… qu’on ne distribue pas de l’argent à des macchabées.
—Afirma usted que se encuentra al borde de la quiebra… Y, como bien sabe, a quien está acabado no se le presta dinero… —Soltó una risita breve y seca—. Si no temiera ser vulgar, le diría sencillamente… que a los fiambres no se les regala dinero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test