Translation for "être délicat" to spanish
Être délicat
Translation examples
— J’essaie d’être délicat, là.
—Estoy procurando ser delicado.
La suite allait être délicate.
El proceso iba a ser delicado.
Le contact mortel doit être délicat et précis.
El golpe mortal ha de ser delicado, preciso.
La révolution et le progrès ne peuvent pas toujours être délicats.
La revolución y el progreso no siempre pueden ser delicados.
Car, née Vedel, et bien qu’enceinte en dépit des lois, Laura doit être délicate.
Porque llamándose Vedel y aunque encinta, en contra de las leyes, Laura debe de ser delicada.
— Cela n’a pas fini par vous peser, d’être couvé de la sorte, traité comme un être délicat qui exige des soins constants ?
¿No acabó pesándole que lo mimasen así, que lo tratasen como a un ser delicado que exige constantes cuidados?
« L’enquête, qui promet d’être délicate, a été confiée au célèbre commissaire Jacques Méliès, de la Brigade criminelle de Fontainebleau.
La investigación, que promete ser delicada, ha sido confiada al célebre comisario Jacques Méliés, de la Brigada Criminal de Fontainebleau.
Elle se rappelait la grâce agile et soudaine de ces doigts lorsqu’ils avaient coupé du pain pour elle, le premier soir de son arrivée, et combien ils pouvaient être délicats et légers.
Recordaba la viva y rápida gracia de estos dedos cuando cortaron el pan para ella la primera noche, y que cuando querían podían ser delicados y ligeros;
Ce petit être délicat, qui répondait au nom de Stakh, Stashek ou Stashinka, était le chien le plus obéissant du monde vu qu’il était en laine et rembourré de vieux chiffons.
Ese ser delicado, que se llamaba Stak, Stashek o Stashinka, era el más obediente y dócil de todos los perros del mundo, ya que estaba hecho de lana y relleno de ropa y calcetines viejos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test