Translation for "être auteur" to spanish
Être auteur
Translation examples
fallait-il accepter d'être auteur par commandement?
¿había que aceptar ser autor por orden?
— Si le fait d’être l’auteur d’une théorie politique est un critère en la matière…
–Si ser autor de una teoría sobre el gobierno implica la fama, imagino que cumple los requisitos.
Elle s’étendit en revanche sur la musique des Llanos : un des hôtes se révéla être l’auteur de plusieurs chansons ;
Sí se habló, en cambio, de música llanera: uno de los comensales resultó ser autor de varias canciones;
et comment revendiquer quoi que ce soit contre la volonté du producteur qui, sans être auteur, est certainement le seul vrai patron du film.
y cómo reivindicar nada en contra de la voluntad del productor cuando, sin ser autor, es en realidad el verdadero amo de la película.
Il résuma, ensuite, les témoignages des Barbadiens, dont la véracité, souligna-t-il, était garantie par le fait que presque tous avaient reconnu être auteurs de tortures et d’assassinats.
Sintetizó, luego, los testimonios de los barbadenses, cuya veracidad, señaló, es taba garantizada por el hecho de que casi todos habían reconocido ser autores de torturas y asesinatos.
et il consulta inutilement ses notes pour éviter le regard du curé –. Vous niez être l’auteur du message reçu au Saint-Siège et vous niez avoir connaissance des faits.
consultó innecesariamente sus notas para eludir la mirada del párroco-: Usted niega ser autor del mensaje recibido en la Santa Sede, y niega asimismo conocimiento del hecho, o sospechas sobre el autor y sus intenciones.
Ils font quelques mètres jusqu'à une grande porte avec une grille d'où l'on peut voir une demeure spectaculaire : pas comme la tienne, mais presque, plaisante Juan, il n'imaginait pas qu'être auteur de théâtre procure tant d'argent.
Caminan unos metros hasta un portón enrejado desde donde puede observarse una mansión espectacular: no como la tuya, pero casi, bromea Juan, no imaginaba que ser autor de teatro diera tanto dinero.
il doit l’assumer avec la conscience orgueilleuse d’en être l’auteur, car les pires inconvénients ou les pires menaces qui risquent d’atteindre ma personne n’ont de sens que par mon projet ; et c’est sur le fond de l’engagement que je suis qu’ils paraissent.
debe asumirla con la orgullosa conciencia de ser autor de ella, pues los mayores inconvenientes o las peores amenazas que pueden afectar a mi persona sólo tienen sentido en virtud de mi proyecto y aparecen sobre el fondo del compromiso que soy.
Nous nous sommes donné à nous-même l’autorisation d’être auteur, et pourtant nous nous désolons si les autres nous disent : Ce machin que tu as écrit, ça ne m’intéresse pas, en fait ça m’ennuie, et d’abord qui t’a donné le droit de l’écrire ?
se trabaja como si se hubiese recibido una investidura, pero, de hecho, nadie nos ha investido nunca de nada, nosotros mismos nos hemos otorgado la autorización para ser autores y, con todo, nos amargamos si nos dicen: esta cosita que has hecho no me interesa, es más, me aburre, quién te ha dado a ti el derecho.
J’ai aussi dû apprendre qu’être auteur n’est pas un travail normal pour lequel je décide moi-même de mes heures de bureau. Pas plus que je ne peux me dire : “Sebastian, aujourd’hui, tu vas écrire une comédie.”
También me tocó aprender que ser autor no es ningún trabajo en el sentido tradicional de este término, no es una labor en la que pueda fijarme mis propios horarios de trabajo, de la misma manera que no puedo plantearme: «Eh, Fitzek, hoy vas a escribir una comedia, ¿vale?».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test