Translation for "étranges les" to spanish
Étranges les
  • extrañarlos
  • extraño ellas
Translation examples
extrañarlos
Sans doute s’expliquait-il ma demande à sa façon, car il n’eut pas du tout l’air de la trouver étrange.
Sin duda tenía alguna explicación particular suya para mi petición, porque no pareció extrañarle en lo más mínimo.
Susu ne semblait pas trouver étrange que je m'intéresse au planning de la famille. Elle aimait bien en parler dans le détail.
A Susu no parecía extrañarle que estuviese tan interesada en la agenda de su familia, cosa que disfrutaba detallando de todos modos.
Et si elle envoyait un sms pour prendre des nouvelles de Wilma ? Il n’y avait rien d’étrange à ce qu’elle veuille s’assurer que la fille de Jonas allait bien.
¿Y si le enviaba un mensaje breve para saber cómo se encontraba Wilma? No tenía nada de extraño que quisiera asegurarse de que estaba bien. O a Jonas no podía extrañarle.
Et quand Achille en personne est sorti de la cabane pour prononcer un discours depuis l’arrière de son navire, un puissant cri d’approbation a retenti, même si, comme moi, ses soldats ont dû trouver étrange de le voir là, seul et sans armes.
Y, cuando Aquiles en persona salió de la cabaña y se encaramó a la proa del barco para hablar, un rugido de aprobación salió de todas las gargantas, aunque a los hombres tuvo que extrañarles, como a mí, verlo allí de pie erguido, él solo, sin armas.
A Angoulême, l'avoué, d'après les aveux mêmes de votre sœur et de votre beau-frère, a su que non seulement ils vous avaient prêté peu de chose, mais encore que leur héritage se composait d'immeubles, assez importants, il est vrai, mais la somme des capitaux s'élevait à peine à deux cent mille francs… Vous ne devez pas trouver étrange qu'une famille comme celle de Grandlieu recule devant une fortune dont l'origine ne se justifie pas… Voilà, monsieur, où vous a conduit un mensonge…
El procurador supo en Angulema por su hermana de usted y por su cuñado que no sólo no le habían prestado nada, sino que su herencia se componía, sí, de inmuebles importantes; pero que el capital apenas llegaba a doscientos mil francos. No debe extrañarle a usted que una familia como la de Grandlieu recule ante una fortuna cuyo origen no se justifica.
extraño ellas
C’est étrange, mais j’étais étrange.
Es extraño, pero yo era extraña.
— Nous sommes des étrangers dans un pays étrange.
–Somos extraños en una tierra extraña.
je suis un étranger dans un pays étrange !
soy un extraño en un país extraño.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test