Translation for "étagère à épices" to spanish
Étagère à épices
Translation examples
Il eut un coup au cœur en apercevant un petit revolver — un Smith & Wesson 22 — accroché au mur près de l'étagère à épices.
Observó con cierto sobresalto un pequeño revólver —un Smith & Wesson de calibre veintidós— colocado en un soporte junto al especiero.
Vanja était sûre qu’elle n’aurait pas non plus trouvé la moindre couche de gras sur l’étagère à épices ni sur les placards si elle avait vérifié.
Vanja estaba segura de que si se levantaba y tocaba el especiero que tenía delante, tampoco encontraría el menor rastro de grasa.
Elle prit le tube d'aspirine sur l'étagére à épices. Elle fit tomber deux comprimés dans la paume de sà main, remplit un autre verre d'eau, avala les aspirines et but encore deux verres d'eau.
Del especiero tomó el frasco de aspirinas y dejó caer dos en la palma de la mano, pero no las masticó. Las tragó con un vaso de agua y luego tragó otras dos.
S’il lui fallait de la cannelle moulue pour son strudel aux coings, le poivre blanc, tel un fantôme, apparaissait à sa place, et quand elle voulait le poivre pour son gefilte fish, l’espace réservé au poivre dans son étagère à épices était vide.
Cuando necesitaba canela molida para su estrúdel de membrillo, en su lugar aparecía, como un fantasma, la pimienta blanca, y cuando le hacía falta pimienta para el gefilte fisch, el espacio que le correspondía a la pimienta en el especiero estaba vacío.
elle n’avait pas trouvé le temps d’acheter et d’installer une étagère à épices depuis qu’elle avait emménagé ici.
Más que armario era un estante de especias, pues desde que se había instalado en aquel apartamento no había tenido ocasión de comprar ni de poner un verdadero armario.
Maintenant, voyons où se cache le tire-bouchon. » Elle a ouvert un placard qui recelait des étagères à épices, quelques boîtes de conserve, et un autre contenant des assiettes et des soucoupes.
Vamos a ver dónde se esconde el sacacorchos —abrió un armario en el que había estantes de especias y unas cuantas latas de comida, y otro con platos y platillos.
Il semblait n’avoir jamais soutenu les étagères à épices, à livres de cuisine, à petites figurines en porcelaine de chiens et de chats, de bergers et de bergères, qui occupaient cette position chez les Underhill.
No había ni rastro de estantes para especias ni libros de cocina, ni de figuritas de perros y gatos ni miniaturas de porcelana de pastores y pastoras como las que ocupaban ese sitio en la casa de los Underhill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test