Translation for "émergea" to spanish
Translation examples
Scarlet émergea dans les coulisses.
Scarlet emergió entre bastidores.
Le vampire émergea jusqu’à la ceinture.
El vampiro emergió hasta la cintura.
Une silhouette émergea de l’ombre.
Una figura emergió de la oscuridad.
De l’ombre émergea le chat.
El gato emergió de las sombras.
Une autre main émergea, lentement.
Otra mano emergió, lentamente.
Bink émergea de ce sillon mémoriel.
Bink emergió de ese pensamiento.
Barceló en émergea, euphorique.
Barceló emergió de su despacho, eufórico.
Elle émergea dans la lumière du jour.
Esta vez emergió a plena luz del día.
Une créature hirsute émergea de la cabane.
Una criatura peluda emergió de la casucha.
Isabelle émergea dans un paysage inconnu.
Isabelle emergió en un paisaje extraño.
Quelque chose émergea des ténèbres, loin en contrebas : les piliers dentelés démesurés d’une coupole cristalline.
Algo apareció como surgido de la oscuridad debajo de ellos, una enorme estructura como de encaje de bóvedas cristalinas.
Le rhéteur et satiriste Lucien − citoyen romain originaire de Syrie, dont la langue maternelle était le grec, il était lui-même un exemple remarquable de métissage culturel − consacra un essai à un nouveau culte oraculaire, tout à fait étrange, qui émergea dans la région cinquante ans après la mort de Pline.
El ensayista y satírico Luciano —él mismo un sorprendente ejemplo de hibridez cultural, pues era ciudadano romano de Siria cuya lengua materna era el griego— dedicó una sátira entera a un nuevo y extraño oráculo que había surgido en la provincia cincuenta años después de la muerte de Plinio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test