Translation examples
Elle n’est pas à blâmer. »
No se la puede culpar.
Qui blâmer pour cela ?
¿A quién podéis culpar?
Mais qui était à blâmer ?
Pero, ¿a quién podía culpar?
Pourquoi blâmer un ouragan ?
¿Por qué culpar a un huracán?
Ce sont eux que l’on doit blâmer, pas les immigrés.
Es a ellos a quienes hay que culpar, no a los inmigrantes.
Qui suis-je pour blâmer quiconque ?
¿Quién soy yo para culpar a nadie de nada?
qui pourrait les en blâmer ?
¿Se los puede culpar por ello?
— Qui peut m’en blâmer ?
—¿Quién me puede culpar por ello?
Et je ne peux pas t’en blâmer. Je…
Y apenas te puedo culpar de ello. Yo…
Je ne vous blâme pas.
—No tienes la culpa.
Et qui l’en aurait blâmé ?
¿Y qué culpa tenía él?
Je ne l’en blâme pas.
No la culpo por eso.
Tu n’es pas à blâmer.
No tienes la culpa.
Et je ne te blâme pas.
Y no te culpo por ello.
Ce n’est pas elle qui est à blâmer.
No le eches la culpa.
Je ne la blâme pas.
No la culpé por maldecirme.