Similar context phrases
Translation examples
2. Avez-vous établi un document spécial pour les évaluateurs?
2. Do you have special material for the assessors?
Un membre de l'équipe d'évaluateurs doit être formé à la protection contre les explosions (voir par exemple la liste des évaluateurs de l'IECEx).
One member of the assessor team needs competence in the field of explosion protection (see e.g. the list of approved IECEx Assessors).
c) Des conflits d'emploi du temps et d'autres obligations des administrateurs de systèmes de registres ont fait que 10 évaluations ont dû être confiées à un évaluateur différent de celui qui avait été initialement prévu.
(c) Schedule conflicts and other obligations of RSAs, which resulted in the reassignment of 10 assessments to an assessor different from the initial assessor.
L'évaluateur concentre son attention sur l'intérêt supérieur de l'enfant.
The assessor's focus is best interests of the child.
Pas selon le jugement de nombreux évaluateurs qui ont revu le cas de Jake.
Not in the judgment of many of the assessors that have been reviewing Jake's case.
Non, mais mon frère, qui parfois travaille pour le Bureau évaluateur d'impôt du Wyoming pourrait arranger ça s'il pense qu'il s'est passé quelque chose de fâcheux ici.
No. But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here.
Notre évaluateur a-t-il des commentaires à ajouter ?
I don't know if our assessor has any comments to make...
iii) Évaluation : coordination et gestion de l'évaluation des programmes et des projets, y compris l'établissement du rapport annuel d'évaluation, les évaluations des sous-programmes et les évaluations de projet.
(iii) Evaluations: coordination and management of the evaluation of programmes and projects, including the preparation of the annual evaluation report, subprogramme evaluations and project evaluations.
Trois types d'évaluation sont conduits : évaluation des programmes, évaluation thématique, évaluation des produits.
The Fund engages in three types of evaluations: programme evaluation, thematic evaluation and outcome evaluation.
L'évaluation peut prendre la forme d'une auto-évaluation, d'une évaluation indépendante ou des deux.
Evaluation may be self-evaluation and/or independent evaluation.
14. Les évaluations réalisées par le FNUAP se répartissent en quatre grandes catégories : évaluations de projets; évaluations de programmes de pays; évaluations multinationales et évaluations thématiques.
14. UNFPA conducts four basic types of evaluations: project evaluations; country programme evaluations; intercountry evaluations; and thematic evaluations.
7. Les activités d’évaluation ordinaires de l’ONUDI englobent les évaluations de programmes, les évaluations thématiques et les évaluations de projets.
UNIDO’s regular evaluation activities encompass programme evaluations, thematic evaluations and project evaluations.
Les évaluations décentralisées sont des évaluations des réalisations ou des évaluations de projets.
Decentralized evaluations include outcome evaluations and project evaluations.
f) Stabilité du pourcentage de fonctionnaires évalués dans le cadre du système d'évaluation et de notation
(f) Maintenance of percentage of staff appraised under the Performance Appraisal System
Outre les évaluations à l'initiative de l'État, des évaluations publiques sont également possibles.
In addition to State environmental appraisals, public appraisals are also possible.
f) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires évalués dans le cadre du système d'évaluation et de notation
(f) Increase in percentage of staff appraised under the performance appraisal system
:: Mise en place d'un outil d'évaluation en retour à notateurs multiples
:: Implement multi-rater feedback tool
Les données d'expérience accumulées ont été incorporées à la proposition de mécanismes d'évaluation en retour à notateurs multiples à l'intention des sous-secrétaires généraux et des secrétaires généraux adjoints, initiative parrainée par le Bureau de la gestion des ressources humaines.
Experiences gained from this exercise were incorporated into the proposed multi-rater feedback initiative for Assistant Secretaries-General and Under-Secretaries-General, as sponsored by the Office of Human Resources Management.
Des initiatives comme celle qui consiste à établir un lien entre les plans de travail individuels et les cadres stratégiques des départements et à mettre en place un mécanisme d'évaluation par plusieurs notateurs constituent un pas dans la bonne direction.
Initiatives such as linking individual workplans with departmental strategic frameworks and implementing a multi-rater feedback mechanism were steps in the right direction.
La phase pilote de l'évaluation << tous azimuts >> des équipes de pays, conçue en 2001, appliquée dans 10 pays, s'achèvera au cours de 2002.
35. Piloting of a "multi-rater" assessment of United Nations country teams, designed in 2001, was completed during 2002 in 10 countries.
Un système d'évaluations multiples est à l'essai dans six unités administratives, dont deux missions, et sera élargi à l'ensemble de l'Organisation en avril 2011 (voir par. 65 à 68).
A multi-rater system is being piloted in six departments, including two field operations, and will be implemented throughout the Organization in April 2011 (see paras. 65-68)
a) S'agissant de l'évaluation des biens immobiliers, il est important de faire la distinction entre l'évaluation individuelle et l'évaluation globale.
In the valuation of real properties it is important to distinguish between individual valuation and mass valuation.
16. L'évaluation de la propriété et des biens fonciers peut en principe être divisée entre l'évaluation individuelle des biens et l'évaluation globale (évaluation systématique de groupes de biens fonciers similaires grâce à des procédures standardisées).
16. Land and property valuation can in principle be divided into individual property valuation and mass valuation (systematic valuation of groups of similar properties by use of standardised procedures).
Évaluation des actifs : étude de cas sur l'évaluation des stocks de poisson
Valuation of assets: a case study on the valuation of fish stocks
La base d'évaluation de l'indicateur − les prix sur la base desquels l'évaluation est faite;
the valuation basis of the indicator - at which prices valuation is done;
Ont été discutés les sujets suivants: évaluation des brevets, droits de reproduction et marques déposées; évaluation du portefeuille intellectuel des entreprises; normes d'évaluation intellectuelle.
It discussed the following issues: valuation of patents, copyrights and trademarks; valuation of corporate intellectual portfolio and intellectual property valuation standards.
h) Évaluation des avantages multiples et mise au point des méthodes à utiliser pour cette évaluation
(h) Valuation of multiple benefits and development of methodologies for such valuation
383. Aux fins de cette partie du rapport, le Comité assimilera la méthode d'évaluation de la KPC à une évaluation dans le "présent" et celle de l'Iraq à une évaluation dans l'"avenir".
For the purpose of this portion of the report, the Panel will refer to KPC's valuation method herein as valuation in the "present" and Iraq's as valuation in the "future".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test