Translation for "épars" to english
Épars
adjective
Translation examples
adjective
Aux pays qui avaient des textes juridiques épars, il était recommandé d'adopter une législation unique et cohérente.
Where countries had scattered legal texts related to firearms, it was recommended that a single, coherent body of legislation be adopted.
Le Groupe propose que le SIAS soit créé en regroupant le Centre de situation du Département des opérations de maintien de la paix et un certain nombre de bureaux de planification des politiques, épars et peu fournis en effectifs, et en leur adjoignant une petite équipe d'analystes militaires, de spécialistes des réseaux criminels internationaux et d'experts en systèmes d'information.
The Panel proposes that EISAS be created by consolidating the existing Situation Centre of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) with a number of small, scattered policy planning offices, and adding a small team of military analysts, experts in international criminal networks and information systems specialists.
À la demande des autorités azerbaïdjanaises, la journaliste tchèque, Dana Mazalova, a fait partie de deux groupes de représentants des médias étrangers, qui ont survolé les lieux en hélicoptère afin de montrer les atrocités prétendument commises par les forces arméniennes en exposant les cadavres défigurés qui gisaient épars.
Czech journalist Dana Mazalova, at the request of Azerbaijani authorities, was included in both groups of foreign mass media representatives who were flown out via helicopter to survey the incident in order to show the so-called Armenian atrocity by displaying the disfigured bodies scattered over the area.
Il appartient au PNUD en tant qu'organe impartial, d'assurer un diagnostic et un suivi complets du secteur de la diversité biologique et des changements climatiques, afin d'aider le Gouvernement et ses partenaires à mieux cerner des projets complexes et épars.
There is a role for UNDP, as an impartial actor, to support comprehensive diagnosis and monitoring in the biodiversity and climate change sector, in order to support government and partner abilities to form a better picture of complex and scattered projects.
Les éléments d'information relatifs aux risques sanitaires modernes spécifiquement associés à l'environnement sont épars et ne sont le plus souvent étayés que par des données obtenues dans des situations expérimentales, insuffisamment représentatives du degré réel d'exposition des populations.
80. Evidence on the health effects of specific modern environmental health threats is scattered and often supported largely by data from experimental situations that do not adequately represent the levels of exposure in actual populations.
22. Collecte des données et calculs: Les données sont collectées séparément pour la superficie totale (à l'exclusion des terres recouvertes par des eaux intérieures ou les marées) et pour les terres agricoles (y compris les terres recouvertes par des bâtiments agricoles épars, les cours et annexes et les terres qui ne sont jamais cultivées, telles que les parcelles en friche, les berges, les sentiers pédestres, les fossés, les tournières et les accotements).
22. Data collection and calculations: Data are collected separately for total land area (excluding area under inland or tidal water bodies) and agricultural land (including land under scattered farm buildings, yards and their annexes, and permanently uncultivated land, such as uncultivated patches, banks, footpaths, ditches, headlands and shoulders).
Une autre voie suivie a été de regrouper un certain nombre de programmes modestes et épars en programmes sousrégionaux plus ambitieux et aux effets plus visibles.
Another path taken had been to regroup a certain number of modest, scattered programmes into more ambitious subregional programmes with more visible impact.
Les initiatives qui ont donné des résultats sont des << îlots de succès >> épars qui ne sont probablement pas durables : elles sont tributaires de l'intérêt et des efforts de certains et non le résultat d'une approche systématique à l'échelle de l'organisation.
81. The initiatives that have shown results are scattered `islands of success' that are probably not sustainable: they depend on individual interest and effort rather than on a systematic corporate approach.
737. La loi de la République n° 8749 de 1999 sur la qualité de l'air est une loi qui restera dans les annales parce qu'elle réunit dans un texte unique des règles et des règlements épars concernant la qualité de l'air.
737. Republic Act No. 8749, otherwise known as the Clean Air Act of 1999, is a milestone piece of legislation that collects scattered rules and regulations on air quality and collates them into a single law.
M. Calvo Calvo (Costa Rica), prenant la parole au nom de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes (CELAC), considère que la reprise économique mondiale est loin d'être assurée, puisque seuls des signes épars d'amélioration sont observés, notamment dans les pays développés.
13. Mr. Calvo Calvo (Costa Rica), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), said that global economic recovery was far from certain, with only scattered signs of recovery, especially in developed countries.
La pluie tombait de nuages épars
It rains from the scattered clouds
Nestore, des puits épars sur toute la terre.
Nestore, the wells are scattered all around.
Je sens fondre sur moi de sombres épouvantes et de noirs bataillons de fantômes épars.
I feel heavy terrors melt over me And scattered black phantoms collide.
Pendant des siècles, ils ont vécu en paix dans de petits royaumes épars avec leurs dieux.
For centuries, in small, scattered kingdoms, these people lived in peace with themselves and their gods.
Des autres, il ne reste malheureusement... que des fragments épars.
And as for the rest, we're left only with pathetic scattered fragments.
Venez, brisez L'Autel en cent morceaux épars!
Come, smash the altar into a hundred scattered pieces.
Faibles orages épars, c'est à peu près tout.
There's some scattered thunderstorms and that's about it.
C'est comme ouvrir une fenêtre sur un jour de grand vent, et courir sans fin après les documents épars.
That's just like opening a window on a windy day... and forever going after those scattered papers.
Mais la main de Dieu rassemblera tous ces feuillets épars
"But God's hand shall bind up all our scattered leaves again...
Pas encore tout à fait clairement, des fragments épars venaient de se rejoindre, de se compléter.
Not yet entirely clearly, scattered fragments were joining, completing themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test