Translation for "épargnez" to english
Translation examples
verb
Cependant, nous disons aux commandants et aux porte-parole de la FORPRONU : épargnez-nous ces sermons intéressés empreints d'autosatisfaction.
But, to the UNPROFOR commanders and spokesmen, we say: please save the righteous and self-serving preaching.
Poste 95-08-24) et épargnez votre disquette.
Posted 95-08-24) and save on your disk.
La FSAN a produit une brochure en néerlandais et en somali intitulée <<Épargnez à votre fille une mutilation douloureuse>>.
FSAN produced brochures in both Dutch and Somali entitled "Save your daughter from painful mutilation".
Épargnez-vous ça.
Save your breath.
Épargnez vos forces.
Save your skill.
Épargnez-moi du temps, épargnez-moi de l'argent.
Save me more time, save me more money.
Oh, épargnez-moi...
Oh, save it.
Épargnez votre famille.
Save your family.
verb
Épargnez sa vie.
Spare her life.
Épargnez mon bébé.
Spare my baby.
FDN, n'épargnez personne !
NDF, spare nobody!
Épargnez-moi cela.
Spare me that.
Épargnez-moi ça.
Just spare me.
N'épargnez personne.
Spare no one!
Épargnez mon frère.
Spare my brother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test