Translation for "écrémé" to english
Écrémé
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
En tant que marque mondiale, l'UNICEF peut << écrémer >> le marché mondial tout en respectant les principes de partage des recettes entre les comités nationaux participants.
As a global brand, UNICEF can "skim" a global market place while respecting revenue-sharing principles among participating National Committees.
Les États-Unis sont l'un des plus grands exportateurs de lait écrémé en poudre.
The United States has been one of the largest exporters of skim milk powder.
— Affectation des permis/contingents (vente aux enchères; redistribution des permis qui ont été "écrémés"; renouvellement des permis/ contingents temporaires)
- Assignment of permits/quota (auctions; redistribution of permits that have been “skimmed”; renewal of temporary permits/quota)
Des contributions analogues de l'Union en 1994 permettront d'acheter des denrées alimentaires d'appoint, notamment du lait écrémé en poudre et du thé.
Similar contributions to be received from the EU in 1994 will provide for the purchase of supplementary food items, including dried skimmed milk and tea.
Lait écrémé en poudre
Skim milk powder
21. Un montant de 345 250 dollars a été donné par le Gouvernement allemand pour l'achat en 1993 de lait écrémé en poudre et de sucre destinés aux réfugiés somalis et éthiopiens.
21. A sum of $ 345,250 was donated by the Government of Germany for the purchase in 1993 of dried skimmed milk and sugar for Somali and Ethiopian refugees.
230. L'application des critères a favorisé l'apport, dans les petits déjeuners scolaires, de fruits et de légumes, de céréales complètes et le remplacement du lait entier avec ou sans saveur par du lait demi-écrémé ou écrémé sans saveur ainsi que l'élimination des aliments ayant une teneur importante en sucre, graisse et sel.
230. The criteria have promoted the inclusion in school breakfasts of fruit, vegetables and whole grains, the replacement of flavoured or unflavoured whole milk with unflavoured semi-skimmed or skimmed milk, and the elimination of foods with high sugar, fat or sodium content.
Sa ration quotidienne consisterait en 12 biscuits, un paquet de lait écrémé en poudre et une petite quantité de sucre roux.
His daily ration reportedly consists of twelve biscuits, one packet of skimmed milk powder and a small quantity of dark sugar.
Toutefois, une vaste gamme de produits à faible teneur en graisse allant du lait entier au lait écrémé est disponible sur place.
However, a range of fat reduced milk is available from full cream to skimmed milk.
Un cappuccino écrémé.
A cappuccino with skim.
Donc, je écrémé.
So I skimmed.
Du lait écrémé.
How about skim milk?
- Blondie nous écrème.
- Blondie's skimming.
Vanille lait écrémé.
Vanilla skim latte.
Au lait écrémé.
Skim milk, please.
J'ai du écrémé.
I've got skim.
Du lait écrémé, entier,
Skim, whole milk.
Double, lait écrémé.
Hi. Double double, skim milk.
- Lait écrémé, hein ?
Skimmed milk, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test