Translation for "volonté de prendre" to english
Volonté de prendre
Translation examples
willingness to take
6. Réaffirme sa volonté de prendre des mesures contre quiconque menacerait la paix, la stabilité ou la sécurité de la Somalie;
6. Reiterates its willingness to take measures against individuals whose acts threaten the peace, stability or security of Somalia;
Cela tient en grande partie à leur capacité et leur volonté de prendre de nouvelles mesures, de faire les compromis nécessaires et de répondre au besoin reconnu de politiques consensuelles.
Much depends on their ability and willingness to take fresh measures, make necessary compromises and act on the acknowledged need for consensual approaches.
Plusieurs pays et organisations partenaires ont déjà versé des fonds ou confirmé leur volonté de prendre part aux préparatifs de l'évaluation.
A number of countries and partner organizations already made donations or confirmed their willingness to take part in the Assessment's preparation.
En appuyant ce document, la Fédération de Russie a fait la preuve de sa volonté de prendre en considération les positions de ses partenaires et de faire des compromis.
By supporting it, the Russian Federation demonstrated its willingness to take the positions of its partners into account and to agree to compromise.
Il nous a déjà impressionnés par sa sincérité et sa volonté de prendre des initiatives courageuses.
Already he has impressed us with his sincerity of purpose and his willingness to take bold initiatives.
Cette approche est indissociable de la volonté de prendre des risques.
That approach required a willingness to take risks.
Ce sentiment d'appropriation ne se limite pas à une simple acceptation du changement, mais signifie une volonté de prendre la responsabilité d'opérer les changements.
Ownership does not mean mere acceptance of the change, but willingness to take responsibility for making changes.
Ne confondez pas mon consentement à vous donner des informations avec une volonté de prendre les armes contre la League.
Don't confuse information with the willingness to take up arms against the League.
Oui, et retrouver cette volonté de prendre le risque...
Yes, yes, and regaining that willingness to take a risk...
Ce qui fait un homme, c'est sa volonté de prendre des notes et de réécrire pour faire des progrès.
What separates the men from the boys is the willingness to take notes, rewrite and make it better.
Il est comme ils ont ce désir chauve, ce ... cette volonté de prendre ce qu'ils veulent, qui finit par les rendre remarquable.
It's like they have this bald desire, this... this willingness to take whatever they want, that ends up making them remarkable.
Le dernier meurtre montre un inquiétant excès de violence et sa volonté de prendre des risques.
The most recent killing shows a disturbing uptick in violence and the killer's willingness to take risks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test