Translation for "vieux marin" to english
Vieux marin
Translation examples
C'est ce qu'un vieux marin aime entendre!
That's what an old sailor wants to hear!
- C'était un marin à son dernier voyage. Un vieux marin, un magicien, le conteur du gaillard d'avant. Il n'avait pas d'âge, il vit encore.
- There was an old sailor... a magician and a storyteller... a living legend.
Je connaissais un vieux marin. il s'est emmêlé dans les voiles. mais il a mis cinq minutes avant de tousser.
I knew an old sailor once. They told me he went overboard, tangled in the sails. They pulled him out, but it took him five minutes to cough.
Ce ne sont que quelques cris d'un vieux marin qui a bu trop de rhum sous le beaupré.
Just a squall from a poor old sailor man who took too much rum over his bowsprit.
Un vieux marin du passé Chantait une vieille chanson
An old sailor in old times Would sing an old song
Dans ce cas, expliquez-moi pourquoi le soleil est ici, alors qu'en se basant sur les calculs du vieux marin, il devrait être là-bas.
In that case, can you explain to me Why the sun is over there when, by this old sailor's reckoning, it should be over there.
Elle les sent, comme un vieux marin sent les tempêtes.
She senses it, like an old sailor senses a storm.
Le propriétaire est un vieux marin qui garde là ses souvenirs de voyage.
The proprietor is an old sailor who keeps his seafaring mementos there.
Le petit me lit une histoire. Il a réussi à faire rougir un vieux marin.
This young man is telling a story, making this old sailor blush, McVay.
Un vieux marin qui a connu des temps durs.
And old sailor, Le Strade, who had fallen upon hard times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test