Translation for "vieilles dames" to english
Vieilles dames
Translation examples
Une vieille dame de 80 ans qui marchait dans la rue a été agressée et rouée de coups par des enfants.
A very old lady of 80 years of age was walking in the street and the children attacked her and beat her up.
344. Le débat le plus récent a eu lieu à la suite de plusieurs meurtres violents, commis par des enfants âgés de moins de 15 ans (agression à coups de paire de ciseaux d'une vieille dame, viol et meurtre d'une camarade de classe par un garçon âgé de treize ans, etc.).
344. The latest discussion was prompted by several brutal murders committed by children under 15 years old (the stabbing of an old lady with scissors, the rape and subsequent killing of a classmate by a 13yearold boy, etc.).
Cela rappelle une chanson de Burl Ives où il est question d'une vieille dame qui avale une mouche et, de crainte d'en mourir, mange une araignée pour attraper la mouche, un oiseau pour attraper l'araignée, un chat pour attraper l'oiseau, puis un chien, une chèvre, une vache et un cheval, après quoi elle meurt, bien évidemment.
One is reminded of an old song by Burl Ives, which begins "There was an old lady who swallowed a fly - perhaps she'll die." She then swallows a spider to catch the fly, a bird to catch the spider, a cat to catch the bird followed by a dog, a goat, a cow and a horse and the song ends "She's dead of course!"
Ce service a été inauguré au mois d'octobre, lors d'une représentation de <<La visite de la vieille dame>>.
This service was inaugurated in October for one of the performances of "The Old Lady's Visit".
De son point de vue, pour réparer cette injustice, l'État partie a opté pour la solution qui consiste à laisser faire le temps et attendre que toutes les personnes qui en étaient victimes ne le soient plus suite à leur décès et que le problème soit résolu parce qu'il aurait cessé d'exister - plutôt que d'éliminer les derniers vestiges d'une loi médiévale qui établissait une discrimination entre d'une part des vieilles dames et leurs enfants devenus adultes et d'autre part les hommes et d'autres femmes.
She claims that the State party took the route of solving the injustice by waiting it out until all the people who are suffering the injustice become irrelevant by death and, as a consequence, the problem is solved by its disappearance -- rather than by extirpating the old remnant of medieval legislation which discriminated against old ladies and their adult children both in reference to men and to other women.
L'auteur, venue chercher sa fille, a été informée que deux vieilles dames étaient venues emmener Fatoumata, et a accouru chez elle.
When the author came to pick up her daughter, she was informed that two old ladies had come to take Fatoumata away, and she hurried home.
Le Rapporteur spécial Manfred Nowak y notifiait qu'il s'intéressait surtout au cas d'Alutus Newbold, qui, accusé de vol avec effraction, tentative de viol et blessure sur une vieille dame de quatre-vingt sept ans à son domicile, avait été condamné à huit coups de fouet et vingt quatre ans de prison.
In the report, Special Rapporteur Manfred Nowak advised that his concern centered on the case of Alutus Newbold, who upon conviction for burglary, attempted rape and causing harm on an eighty-seven year old lady in her residence, was sentenced to eight lashes and twenty-four years imprisonment.
- Gentille vieille dame.
- Nice old lady.
Bonjour, vieille dame.
Hey, old lady.
- Quelle vieille dame ?
- What old lady?
- V.D. ? - Vieille dame.
- Little old lady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test