Translation for "vicié" to english
Translation examples
adjective
Lorsque le conteneur a été ouvert, on s'est aperçu que l'air était vicié et que le chargement dégageait une forte odeur.
When the container was opened it was noted the air was stale and the cargo was emitting a strong odour.
8h par jour, à respirer de l'air vicié.
Sitting around eight hours, breathing stale air.
Quand l'air sera vicié, quand il n'y aura plus d'air,
When the air goes stale... when there is no more air,
Vents vicié, eaux tranquilles.
Stale winds, still waters.
Quel air vicié.
What stale air.
Je me fichais même du frigo chaud à l'air vicié.
I didn't even mind the warm, stale refrigerator.
Je trouve que l'air est vicié.
I find the air has become stale.
L'air est froid et vicié dans cette pièce.
The air is stale in here and the room is cold.
L'air était vicié, même le bois était tordu et étrange.
The air was stale, even the wood was twisted and strange.
Tu ne sens pas ? L'air est vicié.
Yeah, the air, it's stale.
C'est inutile, ici l'air est vicié.
It's no use, Grace. The air in here is stale.
adjective
Les procédures administratives, que ce soit dans les pays développés ou les pays en développement, ont souvent été viciées par l'existence de groupes d'intérêts.
The process of administration, whether in developed or in developing countries, has often been vitiated by the existence of vested interests.
Il a été avancé qu’un défaut d’établissement de procès-verbaux appropriés ne devrait pas nécessairement conduire à conclure que la sélection était viciée.
A suggestion was made that any failure to keep proper minutes should not necessarily lead to the conclusion that the selection was vitiated.
En revanche, si le but ou l'ensemble des moyens utilisés sont viciés, l'interdiction sera prononcée.
However, if the purpose or if all the means used are vitiated, the association will be prohibited.
Elle appelle les États à demeurer vigilants sur les risques de transfert frauduleux, de consentement vicié et de délocalisation des activités.
She calls on States to remain vigilant to the risks of fraudulent transfers, vitiated consent and relocation of activities.
Regrettant que le Gouvernement indien ait vicié l'atmosphère qui aurait permis d'engager un dialogue fructueux avec le Pakistan aux fins de trouver une solution pacifique au différend cachemirien,
Regretting that the Government of India has vitiated the atmosphere for the commencement of a meaningful dialogue with Pakistan for seeking a peaceful solution to the Kashmir dispute,
Je considère que l'absence en l'espèce des informations et éléments de preuve nécessaires vicie les conclusions de la Cour sur le fond.
In my view, the absence in this case of the requisite information and evidence vitiates the Court's findings on the merits.
Dans le cas de Cuba, ce mécanisme était d'emblée vicié du fait de la violation flagrante des procédures existantes.
In the case of Cuba, such a mechanism was vitiated from the very beginning because it involved a flagrant violation of existing procedures.
Le consentement peut être vicié par l'erreur, le vol, la corruption ou la contrainte.
Consent may be vitiated by error, fraud, corruption or coercion.
En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.
Further, it is the position of the Trial Chamber that any form of captivity vitiates consent.
Les futurs époux doivent consentir pleinement et librement au mariage; si le consentement est vicié, le mariage est nul.
The full and free consent of both parties to the marriage is necessary and if consent is vitiated the marriage would be null.
adjective
L'air vicié expulsé du tunnel se disperse dans l'atmosphère en fonction des conditions qui existent à la sortie du tunnel.
The contaminated air expelled from the tunnel will diffuse in the atmosphere according to the conditions existing at the tunnel exit.
Dans le cas de tunnels unidirectionnels adjacents, il faut empêcher l'air vicié expulsé de l'un d'eux d'être réabsorbé dans l'autre comme si c'était de l'air neuf.
In the case of unidirectional tunnels lying adjacent to one another, it is necessary to prevent the contaminated air expelled from one being sucked into the other as fresh air.
Les pires sont ceux qui ont pris de la came viciée.
The worst are the ones that got the contaminated junk.
adjective
Imaginez un air vicié, impossible à respirer. << Ceci n'est pas un mauvais plagia du délire de Jean dans son exil à Patmos >>, comme le disait dans un discours Gabriel García Márquez.
Imagine polluted air, impossible to breathe. "This is not a poor copy of John's delirium during his exile on Patmos" as Gabriel Garcia Márquez once said.
36. L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.
36. The system of prosecutions pollutes the system of justice.
Et maintenant c'est vicié, empoisonné et pollué.
Now it's all got shat on. Poisoned and polluted. I mean,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test