Translation for "verticalité" to english
Translation examples
Quant à la "verticalité" du programme, 60 à 70 % des ressources proposées étaient affectées à des services intégrés de santé en matière de reproduction et la raison pour laquelle le FNUAP se concentrait sur certains districts était que ces districts n'étaient pas couverts par d'autres donateurs.
As for the "verticality" of the programme, 60-70 per cent of the proposed resources were going into integrated reproductive health services, and the reason that the Fund was concentrating on certain districts was because those districts were not being covered by other donors.
Elles ont exprimé l'espoir que l'Alliance mondiale éviterait la verticalité, et ont encouragé l'UNICEF à s'assurer que cette démarche intersectorielle serait suivie dans l'élaboration des programmes appuyés par l'Alliance mondiale.
These delegations expressed the hope that the GAVI process would avoid verticality, and encouraged UNICEF to ensure that this was built into the development of GAVI-endorsed programmes.
iv) Organisation des établissements d'enseignement qui se caractérisent par la verticalité et cherchent davantage à assurer l'ordre et la discipline qu'à créer des espaces de participation favorables à la formulation de projets pédagogiques;
(iv) The vertical structure of educational establishments, which place greater emphasis on order and discipline than on providing opportunities for participation in formulating pedagogical projects;
71. Dans ses précédents rapports à l'Assemblée générale et à la Commission des droits de l'homme, l'Expert indépendant a fait ressortir les inconvénients de la verticalité du système judiciaire salvadorien, dans lequel la Cour suprême est à la fois la juridiction de plus haut niveau et l'organe administratif le plus élevé du pouvoir judiciaire, chargée de surcroît d'émettre les autorisations et les interdictions d'exercer la profession d'avocat, ce qui nuit à l'indépendance de ces derniers.
71. In his previous reports to the General Assembly and the Commission on Human Rights, the Independent Expert emphasized the drawbacks of the vertical structure of the Salvadorian judicial system, deriving from the Supreme Court's dual status as the highest court in the land and the administrative head of the Judiciary, which even included the right to issue authorization to practise as a lawyer and to disbar lawyers.
Ceux-ci ont mis en relief des éléments peu encourageants comme la verticalité de l'appareil judiciaire, son défaut d'autonomie et d'indépendance, son inefficacité et le caractère assez peu ambitieux des réformes judiciaires prévues dans les accords de paix.
Prominent among features singled out for unfavourable comment were the vertical structure of the judicial apparatus, its lack of autonomy and independence, its inefficiency and the relatively unambitious scope of the judicial reforms included in the Peace Agreements.
S'il respecte la souveraineté du Liban, ce mécanisme s'appuie sur la verticalité des relations entre le Liban et le Tribunal, d'où son caractère contraignant.
The mechanism, while showing respect for the sovereignty of Lebanon, is grounded in the vertical nature of its relationship with the Tribunal and would, therefore, be compulsory.
- Contrôle sélectif (portant sur un échantillon représentant 5 % du lot, mais pas moins de deux articles): stabilité, verticalité de l'axe du signal lorsqu'il est installé dans l'eau, solidité des manilles et anneaux, interchangeabilité des pièces et éléments démontables, masse du signal.
Selective checking (sample size 5 per cent of the batch, but not less than two articles): stability, verticality of the axis of the sign when it is installed in water, strength of shackles and rings, interchangeability of removable parts, mass of the sign.
Sa légèreté et sa verticalité contrastent de manière frappante avec le poids et l'horizontalité du Palais des Nations à Genève, achevé seulement 15 ans auparavant.
The transcendent lightness and verticality of the Secretariat building was a striking contrast to the weight and horizontality of the Palais des Nations in Geneva, completed only 15 years before.
d) Organisation des établissements d'enseignement qui se caractérisent par la verticalité et cherchent davantage à assurer l'ordre et la discipline qu'à créer des espaces de participation favorables à la formulation de projets pédagogiques;
(d) The vertical structure of education establishments, which place greater emphasis on order and discipline than on providing opportunities for participation in the formulation of learning projects;
C'est pour la verticalité de l'histoire.
It's essential to the story's verticality.
En se basant sur la verticalité de l'os frontal de la même façon que sur l'éminence mentonnière de la mandibule, la victime semble être une femme, au milieu de sa trentaine.
(siren wails briefly) Based on the vertical nature of the frontal bone as well as the mental eminence of the mandible, the victim appears to be female, in her mid-30s.
- Ce que je recherche avant tout dans mes tableaux, c'est une certaine verticalité polysémique et transgressive de la perception extrasensorielle.
What I seek in my painting is a certain polysemic verticality that transgresses extrasensory perception.
Nous sommes conscients que l'unique position valable, face à quelque danger extrême est la position à genoux, éloignée de la verticalité chère à ceux qui s'obstinent à vivre debout, exposant leurs têtes à n'importe quelle balle perdue.
We are aware that in the face of extreme danger, the kneeling position is the only correct one - far removed from the verticality so dear to those who insist on living upright and who thus expose their heads to every random bullet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test