Translation for "versements" to english
Translation examples
noun
Versements des personnes tenues de rembourser des prestations (en proportion de la totalité des versements)
Payments from persons obliged to reimburse benefits (proportion of total payments)
Loi sur le versement de gratifications, 1972 Versement d'une gratification à la cessation d'emploi
Payment of Gratuity Act, 1972 To provide for payment of gratuity on ceasing to office
Montants versés
Payments
Un premier versement
- We're putting together a payment.
Mais en un seul versement.
But in one payment.
Vos versements seront gelés.
Your payment will be frozen.
5 000 $. Un premier versement.
$5000, your first payment.
C'est donc un versement mensuel.
Monthly payment it is.
Le 1 er versement.
For the down payment.
Premier versement demain.
First payment's due tomorrow.
Le versement de ce mois.
This month's payment.
Pour le versement des pensions, toujours.
For pension payments, always.
Un autre versement, déjà?
Another payment so soon?
Versements en attente de déclaration
Instalments pending reporting
Versements en attente de justification
Instalments pending justification
Elle est versée en trois tranches :
It is paid in three instalments:
Versements échelonnés aux partenaires d'exécution
Instalments to implementing partners
Versements effectués en
Instalments made in
Versements échelonnés.
5.18 Instalments.
Le premier versement.
The first installment.
C'est tous les versements.
All the instalments.
C'est le premier versement.
It's the first installment.
Le nouveau versement.
The next installment.
- Payez en 48 versements.
- Pay in 48 instalments.
En versement trimestriel, comme d'habitude.
The regular quarterly installment.
Les "versements", pas "renversements".
Its installment, not involvement.
- Combien de versements ?
- How many installments?
C'est... le 1er versement ?
It's... the first instalment?
Voilà le premier versement.
This is the first installment.
Versement de fonds aux bureaux extérieurs
Remittances to offices away from Headquarters
En outre, il convenait de noter que, à une exception près, l'analyse des états rapprochés des cotisations versées avait démontré qu'aucune autre organisation n'avait communiqué des informations erronées à propos des versements mensuels effectués.
In addition, it should be noted that, with one exception, a review of reconciled amounts of remittances showed that no other organization was found to be misreporting its monthly remittances.
Les organisations affiliées transmettent chaque mois au Groupe de la comptabilité des états des cotisations dues et des cotisations versées, mais ni les montants dus ni les montants versés ne sont inscrits dans les livres avant la fin de l'année.
39. Contribution and remittance statements are sent monthly by participating organizations to the Accounts Unit, but there is still no book entry of the payable contributions or of the remittances before the end of the year.
État des contributions dues et des sommes versées pour la période 1989-1994
Status of assessed contributions and remittances for the period 1989-1994
Fonds versés aux agents d'exécution
Remittances to executing agencies
Merci d'envoyer vos versements au 390 Deerhorn Park.
Please send remittances to 390 Deerhorn Park.
Quatrième versement : 14 millions.
Mrs Wong, we're making the 4th remittance of $14 million.
Le premier versement atteindra 60000 dollars.
The first remittance will achieve 60 000 dollars.
- C'est comme ça que tu as eu le versement ?
Is that how the remittance came about?
L'historique de l'hawala d'Ehsan n'indique aucun nom, seulement des codes de versements.
Ehsan's hawala records don't list any names, only remittance codes.
noun
Intérêts sur les <<versements spéciaux>>
Interest on "dedication deposits"
D. Versements en livres sterling
D. Pound sterling deposit
<<Versements spéciaux>>
"Dedication deposits"
Contributions annoncées mais non versées
Deposited pledges and contributions
Contributions versées
Contributions deposited
C. Versements en euros
C. Euro deposit
Votre versement est fait.
We've made your usual deposit.
Gros versement. Oui.
Pretty big deposit.
Versement pour la cuisine.
Deposit for Kitchen.
On a versé des arrhes.
We paid a deposit.
Et pour votre versement ?
But what about your deposit?
Verse des arrhes.
Put down a deposit, okay?
Les versements de Fenigor.
Fenigor's deposit records.
Ils vont verser les arrhes.
They'll EFT the deposit.
J'ai versé un acompte !
I've paid the deposit.
Disons que c'est un versement.
Consider it a deposit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test