Translation for "vers le milieu de" to english
Vers le milieu de
Translation examples
towards the middle of
Nous envisageons de procéder à une autre évaluation du plan vers le milieu de 2004.
We plan to conduct another assessment of the plan towards the middle of 2004.
Les bouteilles courtes et de fort diamètre (environ 30 cm et plus) peuvent être placées longitudinalement, les dispositifs de protection des robinets orientés vers le milieu du véhicule ou du conteneur.
Short cylinders of large diameter (about 30 cm and over) may be stowed longitudinally with their valveprotecting devices directed towards the middle of the vehicle or container.
Les deux procès doivent s'ouvrir vers le milieu de l'année 2006.
Both trials are scheduled to begin towards the middle of 2006.
Pour le reste, elle pourra donner un chiffre plus précis vers le milieu de la semaine suivante.
She would be able to give a more precise figure for the rest towards the middle of the following week.
On espère que certains éléments de la nouvelle constitution pourront être appliqués vers le milieu de l'année 2006.
It is hoped that some aspects of the new Constitution will be enacted towards the middle of 2006.
Celui—ci devrait être disponible vers le milieu de 1998.
It is envisaged that the information will be available towards the middle of 1998.
Son fils, Ibrahim Juha, âgé de 15 ans, qui arborait un drapeau blanc, se trouvait vers le milieu du groupe.
Behind him, towards the middle of the group, was his 15-year-old son, Ibrahim, carrying a white flag.
La réduction doit être échelonnée afin que, vers le milieu du siècle prochain, les retraites complémentaires correspondent à 20 % au plus du revenu considéré.
The reduction is to be phased so that towards the middle of the next century additional pensions will be, at most, 20 per cent of relevant earnings.
En supposant qu'Habitat III ait lieu vers le milieu de 2016, le comité préparatoire disposera ainsi d'un an et dix mois pour organiser la conférence.
Assuming that Habitat III will be held towards the middle of 2016, this means that the Preparatory Committee will have one year and ten months to prepare for the conference.
Le niveau de l'épargne des ménages dans des pays tels que les États-Unis et le Royaume-Uni est très faible depuis de nombreuses années et, vers le milieu de cette décennie, il était nul.
The level of household savings in countries such as the United States and the United Kingdom has been quite low for many years, and, towards the middle of this decade, it was zero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test