Translation for "the middle of" to french
Translation examples
one in the middle of the door;
une au milieu de la porte;
Middle-range barges
Barges du milieu
Middle of 2006
Milieu 2006
Middle of 2007
Milieu 2007
It's the middle of winter.
C'est le milieu de l'hiver.
- It's the middle of the night!
- C'est le milieu de la nuit !
- The middle of the night?
- Le milieu de la nuit ?
It's the middle of the day.
C'est le milieu de la journée.
It's the middle of the year.
C'est le milieu de l'année.
Find the middle of his bone.
Trouve le milieu de cet os.
In the middle of what?
Au milieu de quoi ?
-The middle of the ocean.
-Au milieu de l'ocean.
Not in the middle of my what, the middle of my sonnet.
Pas au milieu de mon quoi. Au milieu de mon sonnet.
- In the middle of summer?
- Au milieu de l'été ?
the middle of something.
au milieu de quelque chose.
In the middle of the woods, in the middle of the night.
Au milieu de la forêt, au milieu de la nuit.
Not in the middle of...
Pas au milieu de...
In the middle of Manhattan?
Au milieu de Manhattan ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test