Translation for "venez" to english
Venez
verb
Translation examples
verb
Venez voir
Come and see
Aujourd'hui, je dis aux parties concernées : venez au Royaume de Swaziland.
Today I say to the parties concerned: come to the Kingdom of Swaziland.
Venez chez nous et voyez ce qu'elle fait.
Come to us and see what they are doing.
Venez chez nous où vous pourrez voir comment, dans cette salle, nous avons redonné espoir.
Come to us, where it can be seen how in this Hall we have created hope.
Venez, apprenons à nous connaître,
Come, let us get to know each other,
Le projet << Venez nous voir et apportez vos œuvres >>.
"Bring Art and Come Project".
Venez voir le sang
Come and see the blood
Dans d'autres cas, c'est l'idéologie - venez vous battre pour la patrie, venez vous battre pour notre groupe ethnique, venez vous battre pour une nouvelle société - qui peut attirer les familles et les enfants.
In other situations, it is ideology -- come fight for the homeland, come fight for our ethnic group, come fight for a new society -- that may appeal to families and to children.
Mon message est donc le suivant: venez, et rejoignez-nous.
So my message would be, please come and join us.
Venez voir le sang dans les rues.
Come and see the blood in the streets.
"Venez Echo, venez Son, Venez Vampire vicieux"
"Come Chitter, come Chatter, Come Vicious Vampire"
Venez, venez, venez pour la photo !
Come, come, come, for the picture !
Venez donc avec nous venez, venez
? Come on along come on, come on ?
Venez, venez, venez, enlevez vos bottes.
Come, come, come, off with your boots.
Venez ici, venez, venez... Ça va ?
Come here, come here, come... you okay?
Georgia, venez ici, venez ici, venez ici!
Georgia, come here, come here, come here!
verb
Venez avec nous.
Be with us.
Venez. - J'arrive.
I'll be right with you.
Venez ! Faites attention !
Everyone, be careful!
Venez ce soir.
Please be there tonight.
verb
Premièrement, ma délégation comprend que le Groupe a adopté un accord qui n'existait pas avant et que, comme vous venez de le dire clairement dans vos observations liminaires, cela a été fait alors que vous étiez Président du Groupe de travail.
First, my delegation understands that the Working Group reached an agreement that did not previously exist and that, as you clearly indicated in your initial comments, it did so under your chairmanship.
Sans la contribution du Groupe des 21 et sa volonté d'enrichir la décision que vous venez d'adopter en lui apportant des éléments de précisions essentiels pour la suite des négociations, nous ne serions pas parvenus à un résultat aussi spectaculaire dans des délais records.
Without the contribution of the Group of 21 and its desire to enhance the decision which you have just adopted by adding to it refinements which are essential for the future of the negotiations, we would not have reached such a spectacular result in record time.
Vous venez de joindre Jessa.
You've reached Jessa.
Vous venez de joindre le Dr. Vincent Keller.
You've reached Dr. Vincent Keller.
Ne venez pas à Fort Yuma vivant.
You will not reach Fort Yuma alive.
Vous êtes trempé jusqu'aux os, monsieur. - Venez vous réchauffer près du feu.
# One day I will reach him #
Venez me toucher.
Reach out and touch me.
Vous venez tendre la main ?
Trying to reach out?
Vous venez d'entendre :
You've reached the end of:
Mon adresse. Venez quand vous voulez.
This is where you can reach me.
Venez-moi en aide.
Bloom, I'm reaching out to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test